Page:Horace - Œuvres, trad. Leconte de Lisle, I.djvu/115

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
107
livre troisième.

ciel ; Augustus est un dieu, maintenant qu’il a réuni à l’Empire les Bretons et les Perses redoutables.

Le soldat de Crassus a donc vécu, mari honteux d’une femme barbare ? ô Curie ! ô mœurs contraires ! ils ont vieilli dans les armées ennemies,

Sous un roi Mède, le Marse et l’Apulien oublieux des boucliers sacrés, de la toge, de l’éternelle Vesta, quand Jupiter et Roma étaient debout !

L’esprit prévoyant de Régulus redoutait cela, quand il repoussait des conditions honteuses, et un exemple qui entraînerait notre ruine dans l’avenir,

Si on ne laissait périr une jeunesse captive et indigne de pitié, et il disait : « J’ai vu, suspendus aux temples Puniques, nos signes et les armes enlevées sans combat à nos soldats.