de la terre primitive ! Donnes-tu quelque chose à
la renommée dont la voix est plus douce que le
chant à l’oreille humaine ? Ces grands turbots et
ces grands plats amènent le déshonneur et la ruine.
Ajoute un oncle et des voisins irrités, toi-même
mécontent, et le désir de la mort, fort inutile quand
on n’a plus un as pour acheter une corde ! — « C’est
Trausius, dis-tu, qui mérite ce blâme ; moi j’ai
de grands revenus et des richesses qui suffiraient
amplement à trois rois. » — Ne peux-tu donc mieux
user de ton superflu ? Pourquoi existe-t-il un honnête homme pauvre, si tu es riche ? Pourquoi les
temples antiques des Dieux s’écroulent-ils ? Pourquoi, misérable, ne donnes-tu pas à la chère patrie
quelque chose d’un si grand monceau d’or ? Penses-tu que les choses ne seront toujours favorables
qu’à toi seul ? Oh ! que tes ennemis riront un jour
aux éclats ! Lequel est plus sûr de lui-même dans
les vicissitudes, de celui qui a créé le plus de
besoins à son esprit et à son corps orgueilleux,
Page:Horace - Œuvres, trad. Leconte de Lisle, II.djvu/91
Apparence
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
83
livre ii, satire ii.