Le bras d’Hercule, et par qui fut troublée
La resplendissante maison
Du vieux Saturne : ah ! mieux que moi, Mécène,
En prosateur tu diras de César
Les faits guerriers, puis ces rois pleins de haine,
Traînés, captifs, devant son char.
Je dois chanter ta belle Licymnie,
Sa douce voix, ses regards éclatants ;
J’honorerai la tendresse infinie
Qu’elle apporte en vos feux constants.
Un charme vif de sa jeunesse émane,
Soit qu’elle danse, ou lutte de gaîtés,
Ou que son bras, le jour saint de Diane,
S’unisse aux bras d’autres beautés.
Eh ! voudrais-tu pour tout l’or d’Achémène,
Pour la Phrygie et ses trésors fameux,
Pour tous les biens de la terre africaine,
Céder un seul de ses cheveux
Quand l’adorée à tes lèvres brûlantes
Livre son col, ou faiblement s’abstient,
Heureuse alors que tu la violentes…
Si sa bouche ne te prévient ?
Page:Horace - Odes, Épodes et Chants séculaires, Séguier, 1883.djvu/88
Apparence
Cette page n’a pas encore été corrigée