Aller au contenu

Page:Humboldt - Vues des Cordillères, 1816, tome 1.djvu/205

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
188
vues des cordillères,

d’hommes et de femmes qu’il a tués à l’ennemi : le signe conventionnel qui indique la peau arrachée de la tête d’une femme, ne diffère que par un simple trait de celui qui caractérise la chevelure de l’homme. Si l’on veut nommer hiéroglyphe toute peinture des idées par les choses, il n’y a, comme l’observe très-bien M. Zoega, pas un coin de la terre dans lequel on ne trouve l’écriture hiéroglyphique : mais ce même savant, qui a fait une étude approfondie des peintures mexicaines[1], observe aussi qu’il ne faut pas confondre l’écriture hiéroglyphique avec la représentation d’un événement, avec des tableaux dans lesquels les objets sont en rapport d’action les uns avec les autres.

Les premiers religieux qui ont visité l’Amérique, Valadès et Acosta[2], ont déjà nommé les peintures aztèques « Une écriture semblable à celle des Égyptiens. » Si depuis, Kircher, Warburton et d’autres savans, ont contesté la justesse de cette expression, c’est

  1. Zoega, p. 525-534.
  2. Rhetorica Christiana, auctore Didaco Valadès ; Romae, 1579, P. II, C. xxvii, p. 93. Acosta, Lib. VI, C. VII.