Page:Ibn Khaldoun - Prolégomènes, Slane, 1863, tome III.djvu/517

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

D'IBN RHALDOUN.

��501

��soudie. des questions de droit, III, 2.

CoMi'AS (Le), ou rose des vents, I, iM.

Complément (Le) du verbe. Quand on le

. répète, on supprime le verbe, I, /lAg. note.

Composition (La) des nombres, III, i32.

Composition (La) littéraire. Quand on com- pose en vers ou en prose , on doit s'oc- cuper moins des pensées que (les pa- roles, III, 383 et suiv.

Comptes (Livre des). Ibn Khaldoun en a vu un qui renfermait les comptes du palais d'El-Maraoun, II, 347.

Concepts, I, 201, note; III, i5o, i5i.

Concision de la langue arabe et parole de Mohammed à ce sujet, III, 3og.

Conditions (Les) de l'heure, II, 65.

Confession de l'unité, terme équivoque employé par des soufis, III, 87, note, 96 , note.

Conjonctions (Les) des astres, II, 217 et suiv. — Il y en a trois classes, 217, 218. — Ce qu'elles annoncent, selon les astrologues, 218,219.

Connaissance (La). C'est, pour l'homme, l'acquisition de la forme de l'objet con- naissable, II, 435. — On acquiert les connaissances en étudiant et en ensei- gnant, III, 293.

Connaissance (La) spirituelle, III, 46,

Connaissance (La) du premier degré, III,

47 ; et du second degré, ihid. CoNNNAissANCE (Gens de la), III, io4. Connaissance (Station de la), III, 46. Connaissances [aSc). Il y en a deux

classes, I, Introd. xxv, note. — Leur

nature, II, 434, 435. — Les connais- . sances acquises par les prophèles, 436

et suiv. — Celles des hommes et celles

des anges, 433 et suiv. Connaissances (Les) scientifiques. Elles se

��multiplient sous l'influence de la civi- lisation et de la vie sédentaire , II , 448 , et suiv. — Comment on les acquiert, III, 281 et suiv. 293. — Leur progrès chez les mu&ulmans, III, 3o4.

Connaissants (Le chef des), III, io5.

Consentement général (s-Ujk.1), III, 7.

Considération, ou influence; c'est une source de richesse, II, 336 et suiv.

Consonnes. Manière employée par l'au- teur pour représenter les consonnes étrangères à la langue arabe, I, 68 el suiv.

CONSTANTINE, I, 127.

Constantinople, I, i53, 161. — Prédic- tion relative à la prise de celte ville. Il ,

'97-

C0NST.ANTINOPLE (Le canal de),I, 94,1 38.

Contacte (îHlçal), Signification de et terme, I, 197.

Contemplation (La) mystique, III, 100, note.

Continue (Quantité), III, 122.

Controverse (La), III, 2 5 et suiv.

Coran (Le). Il est le plus grand des mi- racles de Mohammed, I, 194. — Le lexte de ce livre lui fut communiqué par la voie de l'audition, 194 , i 95. — L'orthographe du Coran, II, 454 el suiv. Voyez Interprétation. — La doc- trine hétérodoxe de la création du Co- ran fut soutenue par le khalife abba- cide el-Mamoun, III, 11, note. — Doctrine de la création du Coran, 5;. — Ce que le mot coran signifie , selon les Acharilcs, 73. — L'étude du Coran ne sert pas à former le style, 288. — Elégance inimitable du style du Coran , 327. — On ne peut pas dire que le texte de ce livre soit en prose rimée. 36o. — Impression produite sur le.'* Arabes par le slyle du Coran, 4oi.

�� �