Aller au contenu

Page:Inscriptions de l'Orkhon déchiffrées.djvu/100

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

— 98 —

IE3 ikin‿ara (I, 38) idioqs>z kôk tûrk *nfîa ot^rur-^rm's. bilgà q^y^n^ 'kin-*ra idioqsyz kôk-tûrk [. ]iti-*néa^ ol"rur-^rm's. bilgà q*y*n

^rm's, *}p-q*y*n- ^rmis, buj"ruqy-j'mà bilgâ »rm's-*r'nô, atp-'»rm*s-- »rm's, *}p-q*y®n ^rmis, buj"ruqy bilgà ^rm's-^r'nè , alp-^rm's-

»r'nc, b^gl^ri-j'mà bud"ny-j>nià tiiz-»rm's. *ny-uèun il»g *néa-- »r»n6, b»gl»ri-j'mà bud"ny [ ] ûèûn il»g «nëa-

IE4 tutm>'s ^r^nè, il'g-tut>'p tôriig itm's. ôzinèà (i,s7) k^rg^k botmys. tutmys-^r»nC% il'g-tutyp tôrû[ T ] (ii.s?)

juyéy syyytèy ônrà kiin toy"s.vqda bôkli ôôl»g*-*l, t*by*ë, tupiit, *par IE5 juyéy syyytéy onià kun to^'^syqda bokli èôl»gMI, t*by*c, tûpût, *p*r^

apurym, qyrqyz, uô-quryq*n, ot"z-tH*r. qyt»i, tH*by, bunèa bud"n «purym, qyrqyz, uc-quryq^n, ot^z-t^t^r, qyt*j, t*t*by, bunèa bud"n

kM'p«n syytamys juylamys. *nd*y kùl'g q^y^n-^rm's. *nda kisrà kM»p«n syytamys juylamys. *nd»y^kûl»g q^y^n »r[ . . . ."^. . . . .

IE5 in'si--q*y^n (i,36) botmys-* r'né, oyly-»ty q*y*n-botmys-^r'nè, «nda- ]n6, oyly-Hy q^y^n bolmyà-^r^è, *nda

kisrà inisi ^èisint^g qy}ynni*duqwar'nc, oyJy ^q'^nynt^ qy}ynmMuq-- IIE6 [ ] (11,36) qyjynni*duq-^r'nc, oyiy »q*nynt»g qy}ynm*duq-

' ou []iiinêàf » dôl<^1>igf

IE3 (points extrêmes) s'étendaient en souverains les Turcs Bleus'). C'étaient de sages kagans, c'étaient de vaillants kagans; tous leurs officiers étaient sages, étaient vaillants; tous leurs nobles, leur peuple entier, étaient justes. C'est pourquoi ils pouvaient gouverner un si grand empire et, en gouvernant l'empire, donner des lois. IE4 A leur tour, ils trépassèrent. Pleurant et se lamentant arrivèrent de (IIE5)l'avant, du côté du soleil levant, les puissants peuples du désert (c'est-à-dire étrangers?), les Chinois, les Thibétains, les Apar et Apourim, les Kirghiz, les Trois-Kourikans, les Trente-Tatars, les Kitaï, les Tatabi®), — tous ces peuples vinrent se lamenter et pleurer 9): si vaillants avaient été ces kagans. Après cela leurs frères

IE5 cadets devinrent kagans, et leurs fils 10) devinrent kagans; mais alors

(IIE6) les frères cadets n'étaient point créés comme leurs frères aînés, les fils n étaient point créés comme leurs pères. Des kagans sans