Aller au contenu

Page:Inscriptions de l'Orkhon déchiffrées.djvu/101

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

- 99 —

ärinč, bilgisiz qaɣan ołurmys‿ärinč, jabłaq qaɣan ołurmys‿ärinč. ärinč, bilgisiz qaɣan ołurmys‿ärinč, jabłaq qaɣan ołurmys‿ärinč.

bujuruqy jimä biligsiz‿ärinč, jabłaq‿ärmis‿ärinč. (I, 35) bägläri buduny IE6 bujuruqy jimä biligsiz‿ärmis‿ärinč, jabłaq ärmis‿ärinč. bägläri buduny

tüzsiz‿üčün, tabɣač‿budun täbligin körlig‿üčün, aramaqčysyn üčün, tüzsiz‿üčün, tabɣač‿budun täbligin körligin [.......]yn üčün,

inili äčili kiṅäsürtükin üčün, bägli budunłyɣ joṅyšuruqyn üčün, inili [.....](II, 35) joṅyšuruqyn üčün, IIE7

turk bud"n ill^dûk ilin yé^^ynu ydmys, (i,s4) q^yanlMuq q«y*nyn jit"rû IE7 tûrk bud"n il^dùk ilin yù^^^nu ydmyè, q*y»n}*duq q^yanyn jit'"'ru-

ydmys. t^by^è bud"nqa b^gl'k ury-'OyJy(n) quJ--boJdy, sil'k qyz- ydm>'s. t»by«ô bud"nqa b»gl'k ury-oylyn qul-qyJty, s'l'k>-^qyz-

oyy(n) kiin-boWy. tûrk b^l^r tiirk atyn yty, t^b^'^èyy b^gl^r oyJyn kiin-qytdy. tiirk b^glâp turk Hyu yty, t»bf. . . .] b^l^r

i^hy^à atyn tutyp^n t*by*6 q^y^nqa d.ss) korm's, M'g-^jyl is'g- t*by*^6 H[ ] rii,3*) is'g--

kiic'g birm's. ilg^rii kun to^'^syqda bôkli q«y*nqa t«gi sûl»jù kûô'g birm's. ilg^rii kun toy"syq<q?>a bôkli q^y^nqa t^gi sul^ju

sagesse, des kagans lâches montèrent sur le trône; leurs officiers IE6 étaient tous sans sagesse, étaient lâches. Et comme leurs nobles et leur peuple étaient iniques, et à cause de (l'aménité et du charme?) du peuple chinois, et de (son insinuation?), et comme les (partisans des?) frères cadets et les (partisans des?) frères aînés tramaient des complots les uns contre les autres, et que ceux qui tenaient pour (IIE7)les nobles et ceux qui tenaient pour le peuple, suscitaient des querelles les uns contre les autres 11), le peuple turc amena la dissolution de son empire, qui était devenu son empire, et amena la IE7 ruine de son kagan, qui était devenu son kagan. Les fils des nobles devinrent esclaves du peuple chinois, leurs pures filles devinrent ses serves. Les nobles des Turcs abandonnèrent leurs titres turcs et, portant les titres chinois des dignitaires de Chine, ils IE8 se soumirent au kagan chinois et lui vouèrent pendant cinquante ans leur travail et leur force 12). En avant, vers le soleil IIE8 levant, ils firent des expéditions jusque chez le puissant kagan;