— 126 —
m[»ly]n[1] tiirk bud"n ôlt^ëi "rti, joq-CboMaJëy Mi. [tûrk] b»gl»r [bud"n anô]a--s*qynyn, *nèa-bi)’n. oy"z bu[d»n
lIE34f ]d ydm^jyn tij’n sul^[dim], (ii,8j *bin
b^rqyn buzdym. o[y"z] bud"n toq"z tH»r birlâ tir’l^p k^lli. *yuda
- ki-ut"y sùn"s siin^sd’m, siisin [buzjdym, ’lin *nda--*Hym. *nca-
qazy»ny[p t^ùri] jarfyqMuq ûè"n ô[zim]*
ot"z ^rtuqy u[è jaèyma
IIE35 . . . ." uji^&rti»] ôdsg ôtûlg kûc*[— ?] (11.7) igidm’s
qa[yan jajnyWy^. [. . ô]za t^nri yduq j’r-sub [^«m ? qa]yan quty lapjam »dy^--*r’n6. toquz oy"z bud"n j’r'n subyn yd^p t*by*ôy*ru b»rdy.
i^hy^èl " ] bu^-j’rdà k^lti. ig^^j^n tij*n s»-
q[ynyp ?
11E36 ] bud"n [....] (11,6) j^zuqjaf bijr’jà
t^by^cda Hy--kusi joq-boWy, bu-j^rdii m^na qul-boWy. m%-oz’m
q«y*n ot"rtuqym uô"n tiirk bud"nyy [ ] qyt-
- ↑ ou -m[asa]r?
» • màn R. ? » 10., R. ’ R. MO. « ou maduq 10. ? (tfipqylnifHiy, R. p. 65, tapyqhamndy id. p. 124 ?) ^
frère cadet, le peuple turc aurait été mort, aurait été perdu’*®). 0 ! nobles et peuple turcs, songez-y et sachez ! Le peuple ogouz [ ] Pour ne pas envoyer ( ? abandonner ?) [....] j’en-
I1E34 trai en campagne et dévastai leurs maisons et leurs bâtiments. Le peuple [ogouz] s’allia avec les Neuf-Tatars, et ils vinrent. Près d’Agou, je livrai deux grandes batailles ; je dévastai leur armée et j’asservis là leur peuple. Après avoir tant exécuté
[ ] par la grâce du ciel [. . . .] dans ma trente-trois[ième
année ] le kagan qui avait relevé [. . .] la force . .
11E35 [. . .] tomba en faute. Ni le ciel en haut ni les saints génies de la terre et de l’eau ni le bonheur de [mon oncle ?] le kagan ne lui étaient en aide^^). Le peuple des Neuf-Ogouz abandonna sa terre et
son eau, et alla vers la Chine. Les Chinois [ ] ils arrivèrent
dans ce pays. En comptant les relever [ ] peuple
11E36 [. . .] faillit [. . .] au sud, dans la Chine, leur nom et leur réputation furent perdus, dans ce pays ils devinrent mes esclaves. Parce que moi-même j’étais devenu kagan, je ne faisais pas [ ] le peuple turc ; [voilà combien] j’ai exécuté au profit des