Cette page n’a pas encore été corrigée
des Idoles? & comment Asa, de mesme, Roy de Samarie, eust peu marcher aux mesmes voyes que David, s’il eust trempé dans ce mal-heur ? & fecit Asa rectum ante conspectum Domini, sicut David pater eius :& neantmoins Excelsa non abstulit, c’est à dire vitulos : comme si l’Autheur de ses Escritures Sainctes, eust voulu aller au devant de l’objection qu’on fait, que ces Veaux estoient dressez en une mauvaise fin : car il semble qu’il ayt adjousté tout exprez ces mots, pour combatre les opiniastres, & faire voir les veritez que je deduis: Cor Asa perfectum fuit cum Domino, et si Exceslsa non abstulerit : marque infaillible qu’ils recognoissoient en ces Veaux, ou Cherubins, ce qu’on recognoissoit à ceux de l’Arche,