Aller au contenu

Page:Jerome - Œuvres complètes, trad. Bareille, tome 9, 1881.djvu/57

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

contre la terre de Paul et monta à l’attaque de son pays, quand cet apôtre essuya les plus pénibles travaux, reçut des coups sans nombre, endura des prisons à l’excès, se vit souvent près delà mort ; quand il reçut des Juifs jusqu’à cinq fois trente-neuf coups de fouet, fut battu de verges par trois fois et lapidé une fois ; quand il fit naufrage trois fois et passa un jour et une nuit au fond de la mer ; quand il fut en péril parmi les voleurs, en péril parmi les faux frères, en péril parmi les païens et dans des périls de tout genre ; 2 Co. 11, 1 ss ; mais dans toutes ces épreuves il était vainqueur, par le secours de celui qui l’avait aimé, et il était rempli de paix, parce qu’il avait été rempli d’avanies. – Les Juifs se bercent du vain espoir que toute cette prophétie de Michée s’accomplira selon la lettre, à l’événement de leur Christ.
« Nous susciterons contre l’Assyrien sept pasteurs et huit grands, qui détruiront par l’épée la terre d’Assur et le pays de Nemrod avec ses lances. Il nous délivrera de la violence des Assyriens, lorsqu’ils viendront dans notre terre et qu’ils mettront le pied dans notre pays. » Mic. 5, 6. Les Septante : « Sept pasteurs et huit morsures d’hommes s’élèveront contre Assur ; leur épée détruira Assur et la terre de Nemrod dans sa fosse. Il vous délivrera d’Assur, lorsque celui-ci viendra contre votre terre et montera à l’attaque de votre pays. » J’ai traduit par « grands » l’hébreu Nesiche Adam, que Symmaque rend par « christs », Théodotion par « princes », comme la cinquième édition, et Aquila par catisthaménous, « homme bien assis », c’est-à-dire importants. J’ai traduit, comme Aquila, l’hébreu Baphether par les mots « avec ses lances », celles de la terre de Nemrod ; Symmaque le rend par ceux-ci : « Sur le seuil de leurs portes ; » Théodotion par « avec leurs portes ;» et la cinquième édition par « avec leurs poignards. » La paix régnera donc lorsque les restes des frères de Jésus-Christ se seront convertis et joints aux enfants d’Israël, que l’Assyrien sera venu dans notre terre, qu’il aura essayé de fouler aux pieds nos maisons, et qu’avec l’aide du Seigneur nous l’aurons promptement écrasé sous nos pieds ; car c’est le Seigneur lui-même qui dit : « Nous susciterons contre lui sept pasteurs et huit nobles hommes », ou « huit mors tires d’hommes. » Nous susciterons, moi et mon Fils et le Saint-Esprit, de même qu’il est écrit dans la Genèse : « Faisons l’homme à notre image et à notre ressemblance ; » Gen. 1, 26 ; et au commencement d’Abdias : « Levez-vous, et marchons contre Edom pour le combattre. » Les sept pasteurs, ce sont, je pense, tous les Patriarches, les Prophètes et