Aller au contenu

Page:John Ruskin par Frédéric Harrison.djvu/189

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

3o Le sentiment d’erreur et d’iniquité inspiré par l’enseignement de l’Église chrétienne.

En un mot — 1o : l’Esprit Classique et la science littéraire ; 2o : la Médecine et les sciences physiques ; 3o la Réforme et la science religieuse. On pourrait se demander ce qu’auraient été, sans ces grandes passions corruptrices, Tintoret, Titien, Turner et Reynolds, ce que serait devenu Oxford et aussi les neuf dixièmes des propres travaux du titulaire de la chaire d’esthétique ?

La Mesnie d’amour (Love’s Meinie) est le titre de quatre leçons professées à Oxford en 1873. Ce serait une jolie amusette de chercher à découvrir le sujet sous ce titre obscur et cent conjectures ne résoudraient pas le rebus. En fait, il s’agit des « oiseaux grecs et anglais » — le rouge-gorge, l’hirondelle et les grues ; et « Mesnie » ou Meinie, signifierait « plusieurs, essaim, troupe, foule ». Pour saisir pleinement le sens du mot, il faudrait recourir au Roman de la Rose, à Chaucer, à Saint François et à Saint Bernard. L’épigraphe de la première leçon est la suivante :

« Il était tout couvert d’oisiaulx,
De rossignols et de papegaux ».

Dans tous les cas, c’est un charmant ouvrage que l’on peut lire en même temps que l’Oiseau de Jules