Page:Kant - Critique de la raison pure, 1905.djvu/696

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

tout x auquel convient le concept de corps a + b, convient aussi l’étendue (b), c’est un exemple de jugement analytique. A tout x auquel convient le concept de corps a + b, convient aussi l’attraction (c), c’est un exemple de jugement synthétique. » (Voir Revue de Métaphysique et de Morale, mai 1904, L. Couturat : La philosophie des mathématiques de Kant).

(5). p. 47. — Il semble que l’on trouve ici un changement de sens entre les deux éditions. La première édition dit que dans un jugement synthétique des parties nouvelles sont ajoutées au concept de l’objet, comme appartenant à ce qu’on en connaît déjà (als zu dem ersteren gehörig) ; du reste, nous lisons quelques lignes plus bas : « Obzwar in jenem nicht enthalten, dennoch als dazu… gehörig zu erkennen. » Le texte de la seconde édition, suivant l’explication donnée par Vaihinger (Commentar, etc…, I, p. 280), porte que ces nouvelles parties sont autres que n’étaient « celles qui appartenaient au concept de l’objet » als zu dem ersteren gehöreten. Ne pourrait-on pas encore traduire : « comme si elles appartenaient au concept de l’objet ? » On se rapprocherait ainsi du sens exprimé par le premier texte. Tout le monde d’ailleurs s’accorde à remarquer, depuis Mellin jusqu’à B. Erdmann, sans en excepter Vaihinger, que le texte de la seconde édition n’est pas heureux : il parait s’écarter de la pensée kantienne. Nous avons donné les deux textes. Tissot (p. 42) et Barni (p. 36) ainsi que Born (trad. lat. p. 14) s’étaient contentés de ne pas traduire.

(6). p. 51. — Nous avons lait dans cet alinéa une interversion nécessaire pour le sens, ainsi que l’a cru Adickes, après Vaihinger (Commentar… p. 303). Les trois dernières phrases viennent, dans la Critique, avant celles que nous avons mises au début et terminent l’alinéa précédent.

(7). p. 113. — Vaihinger propose de lire Gegenwirkung (réaction) au lieu de Gegenwarl (présence). (Kantstudien, 4. Band, p. 453, 7).

(8). p. 114. — Comme Vaihinger, nous croyons qu’il faut lire systematisch, au lieu de matematisch : « Cette table est… indispensable pour esquisser intégralement le plan d’ensemble d’une science…, et pour la diviser systématiquement suivant des principes déterminés. » (Kantstudien, 4. Band, p. 454, 8).

(9). p. 115. — Nous traduisons comme s’il y avait dans le texte de Kant : in einem Ganzen von Dingen au lieu de, in einem Ganzen der Dinge, estimant avec Vaihinger qu’il ne peut pas être question ici de l’ensemble des choses ou, en d’autres termes, de l’univers (Kantstudien, 4. B., p. 454, 9).

(10). p. 118. — Au lieu de eingebildete (imaginaire) Vaihinger suppose qu’il faudrait lire eine giltige… : « un (sens) valable », trouvant qu’il y aurait une contradiction manifeste à attribuer aux concepts dont il est question un sens et une signification imaginaires (Kst. 4. B., p. 454, 12.)

(11). p. 123. — Vaihinger trouve étrange cette expression : représentation synthétique. Il remarque d’ailleurs qu’il ne croit pas qu’on la retrouve une autre fois sous la plume de Kant ; aussi propose-t-il de supprimer simplement le mot synthétique que le philo-