Page:Karenin - George Sand sa vie et ses oeuvres T4.djvu/381

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

À savoir qu’il résulte de la lecture entière du roman intitulé la Daniella.

« Que les opinions de Mme Sand ont subi une triste métamorphose ; qu’elle insulte à l’infortune d’un peuple opprimé ; qu’elle prête l’appui de sa plume aux détracteurs de l’Italie ; qu’elle ajoute sa signature au bas de l’acte d’accusation que dressent contre l’Italie d’aveugles et injustes persécuteurs ; que les amis de l’Italie sont affligés de la rencontrer dans les rangs de ses adversaires ; enfin, que de gaieté de cœur, elle lance l’outrage aux fronts sur lesquels elle devrait placer des couronnes. »

Vous devez, messieurs, cette déclaration à M. Anatole de la Forge, ou vous me devez, à moi, une réparation d’honneur. Ce n’est pas parce que je suis une femme que vous auriez bonne grâce à me la refuser.

Mais s’il vous plaît d’assumer la responsabilité des expressions dont s’est servi votre interprète en parlant de moi, et de faire connaître que ses sentiments sur mon compte sont les vôtres, je me le tiendrai pour dit et ne répondrai pas un mot, n’ayant plus alors qu’à pardonner une horrible injustice à des hommes qui ont beaucoup fait, l’un pour son art, les autres pour leur patrie.

Ce silence et ce pardon seront de ma part une justification plus frappante que des paroles. Les cœurs droits n’y verront point une fin de non-recevoir, mais un acte de respect envers vous, aussi bien qu’envers moi-même.

Agréez, Messieurs, l’expression de mes sentiments très distingués.

George Sand.
Nohant, 19 mars 1857.

Ce même jour, le 19 mars, elle écrit à Charles Edmond :

Cher ami, vous ne m’écrivez pas, vous m’envoyez mes épreuves sans dire ce que vous comptez retrancher. Vous ne pouvez, sans me blesser et m’affliger beaucoup, me laisser désarmée devant l’insulte que m’infligent MM. Manin, Ary Scheffer et Ulloa. Je vous prie donc de ne rien retrancher de ce que je marque au crayon, ou je serai forcée de sommer le Siècle, qui ouvre ses colonnes à l’outrage, de publier le chapitre à ses risques et périls. Comment trouvez-vous ces exécuteurs des hautes œuvres ?

Mais votre silence me tourmente. Songez que la querelle devient grave pour moi.

À vous de cœur,
G. Sand.