Page:Kipling - Trois Troupiers et autres histoires, trad. Varlet, 1926.djvu/287

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

dans le vestibule de l’Anglais, et il n’avait plus guère de goût pour les honneurs.

— Ils ont été couverts de honte, dit-il. Jamais on n’a vu pareil « envoi ». Il m’a tué.

— Bêtise, fit l’Anglais, vous allez mourir, Dana Da, et il ne faut pas emporter avec vous ce secret. J’avoue que vous avez fait arriver des choses bizarres. Voyons, là, sincèrement, dites-moi comment vous avez fait ?

— Donnez-moi encore dix roupies, répondit Dana Da d’une voix faible, et si je meurs avant de les dépenser, enterrez-les avec moi.

Quand l’argent lui fut compté, Dana Da luttait déjà contre la mort. Ses doigts se refermèrent sur l’argent, et il eut un sourire amer.

— Penchez-vous, chuchota-t-il.

Et l’Anglais se pencha.

Bunnia… école des missionnaires… chassé… box-wallah[1]… marchand de perles de Ceylan… Pas d’autre éducation anglaise… hors-caste, et fabriqué le nom de Dana Da… et en Angleterre avec un liseur de pensées américain et… et… vous m’avez donné dix roupies à plusieurs reprises… j’ai donné au porteur du sahib deux roupies huit annas par mois pour se procurer des chats… des petits,

  1. Colporteur.