Page:L’Alcoran (traduction de Du Ryer).djvu/145

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
  DE MAHOMET. 137

toy d’eux & de leurs blaſphemes, ils ont dit que les fruits de la terre, & que les bien-faits de Dieu eſtoient immondes, & n’en ont pas voulu manger, Dieu n’en donne à manger qu’à ceux qu’il veut gratifier; Ils ont deffendu de monter ſur quelques animaux que Dieu leur a donnés, & les ont tuez pour les manger ſans proferer le nom, de ſa divine Majeſté ce qui eſt un tres grand peché, mais ils en ſeront punis ſelon leurs demerites ; Ils ont dit qu’il eſt permis aux hommes de manger de ce qui eſt dans le ventre des animaux, & qu’il eſt deffendu à leurs femmes d’en manger, & lors qu’ils les ont tuez, ils en ont mangé par compagnie, mais Dieu les chaſtiera à cauſe de leurs diſcours, il eſt tres ſage & ſçait tout. Ceux qui tuënt leurs enfans ſont gens perdus, ils ſont fols & ignorans ; ils ont fait deffenſes de manger des biens que Dieu leur a donné pour blaſphemer, & ſe ſont devoyez du droict chemin. Ce Dieu qui a crée les jardins pleins de fruits & d’herbages de diverſes couleurs, remplis d’olives, de grenades & d’autres fruits ſemblables & diſſemblables : Mangez des fruits de la terre & Payez le droit ordonné lors que vous moiſſonnerez, & ne depenſez pas voſtre bien legerement, Dieu n’ayme pas les prodigues. Entre les animaux mondes il y en a qui ont porté la charge & d’autres qui ſont jeunes & ne l’ont pas encor portée, mangez de ce que Dieu vous donne, & ne ſuivez pas les veſtiges du Diable[1], il eſt voſtre ennemy découvert. Dis leur, voilà huit paires d’animaux, ſça-

  1. Voy Kitab el tenoir.