Page:L. Remacle - Dictionnaire wallon et français, 1823.djvu/111

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
BI
47

Bikté, v. a. Biqueter, mettre bas ses petits.

Bîl, s. f. Bile, humeur, colère.

Bilet, s. m. Billet. — Pron. Byet.

Bîleu, adj. Bilieux, qui abonde en bile ; qui est irascible.

Biliâr, s. m. Billard. — Pron. Byâr.

Biliardé, v. n. Billarder, toucher deux fois sa bille avec la queue ; pousser les deux billes à la fois.

Bilok, s. f. Prune, t. collectif.

Bilokî, s. m. Prunier, arbre qui porte les prunes ; Crequier, prunier sauvage.

Bilsi, v. a. Balancer, remuer, agiter le berceau d’un enfant. — S’bilsi : se balancer.

Bilté, v, a. Billeter, étiqueter. — Loger par billet.

Binâh. Binaûh, adj. t. passif. Content, satisfait ; rassasié. Avec le verbe faire Fé binâh ; Rassasier, etc.

Biol. Bial. Bayoûl, s. m. Bouleau, bois blanc,

Bîr, s. f. Bière. — Bîr di-Saison : Bière d’Avent, de Mars. Bîr bolow : Birambot, soupe de bière avec du sucre, de la muscade, etc.

Bira, s. m. Sarcophage, cénotaphe, tombeau vide.

Birlôzé. Burlôzé. v. a. n. Dégringoler, descendre plus vîte qu’on ne voudrait ; Tomber, être emporté, de haut en bas, par son propre poids.

Biské, v. n. Pester, murmurer vivement, parler avec aigreur. — Fumer, être de mauvaise humeur. Fam. Bisqué, adj. Biscorner, d’une forme irrégulière, baroque.

Biskoirné, adj. Biscornu, d’une forme irrégulière.

Biskûtt, s. f. Biscuit, s. m. Pâtisserie ; Pain cuit deux fois, tranche de pain blanc séchée au four.

Bizé, v. a. n. Enlever, ravir, emmener, une fille, commettre un rapt. Il se dit plus souvent avec le verbe faireIl a fai bizé l’feie di s’maîss : Il a enlevé la fille de son maître. — Bizé, Aller, courir, comme le vent.

Bizoie. Voy. Piwoie.

Bizaw, s. f. Toton, s. m. Espèce de dé à quatre faces, marqué de différentes lettres, et traversé d’une cheville sur laquelle on le fait tourner.

Blak, s. f. Hablerie fam.

Blaman, adj. Flambant, qui flambe. Par extension et fig. : Fougueux.

Blamé, v. a. n. Flamber, passer sur la flamme, jeter de la flamme. — Fig. Avoir beaucoup de fougue, d’ardeur.

Blamm, s. f. Flamme, partie subtile et lumineuse du feu. — Ess komm inn blamm : Être vif comme la poudre, avoir le sang bouillant.

Blan. Blank, adj. s. Blanc. Blanche. — Blan comm li nivaie : Blanc comme la neige. — Blan sper : Spectre blanc. — Blan mantai : Manteau-blanc, moine bénédictin.

Blan-bar, s. m. Troëne, arbrisseau.

Blan-beg, s. m. Blanc-bec, jeune sans expérience.

Blan deu, s. m. Panaris, abcès à la racine des ongles ; tumeur flegmoneuse qui vient aux bouts des doigts.