Page:L. Remacle - Dictionnaire wallon et français, 1823.djvu/93

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
AS
29

, v. a. Assaisonner, t. de cuisinier.

Assaghné, t. passif. Aoûté, mûri par la chaleur du mois d’Août ; mûri par le soleil. — Pron. a-outé. Ce verbe n’est plus usité.

Asseinblé. Assaîblé, v. a. Assembler, mettre, joindre ensemble ; unir ; réunir, convoquer.

Asseinbleg. Assemblage, s. m. Union des choses qu’on joint ; manière d’assembler des pièces de menuiserie.

Assené, v. a. Assener, porter un coup violent frapper avec une massue, un instrument contondant ; frapper juste ; viser ; faire signe d’avancer, de venir, etc. — Assené sol makett : Frapper droit à la tête. — Assené apret l’narenn : Viser, diriger, après le nez. — L’a ti bein assené ? A-t-il visé juste ? — Assené d’roté : Faire signe d’avancer, de marcher. On dit par extension : Assené bongeou : assené giet wâde : Saluer du geste. — Assené inn bonn : Lancer un trait mordant, une épigramme ; personnaliser, affirmer, confirmer.

Assertiné, v. a. Assurer, certifier. — So l’âmm kimm fâ reinde à Diu, on m-l’a assertiné : Sur mon Dieu et mon honneur on me l’a assuré, sur ma parole on me l’a certifié. — On assure par un ton de voix affirmatif, que l’on cherche souvent à rendre imposant. On affirme impoliment par jurons, et judiciairement par serment. Dans le premier cas l’affirmation équivaut à une négative. — Les pédans, les demi-savans et les petits maîtres assurent tout ; ils ne parlent que par décision. Les menteurs se font une habitude de tout affirmer ; les juremens ne leur coûtent rien. Les gens impolis veulent quelquefois confirmer par leur témoignage, ce que des personnes fort au-dessus d’eux, disent en leur présence. Certifier c’est assurer, affirmer, confirmer de nouveau, c’est attester de ce qu’on a vu et entendu, etc. En t. de pratique, certifier une caution, est se rendre en quelque sorte caution de la caution.

Assir, v. a. Asseoir, mettre sur un siège ; poser sur… — Ess assiou : Être assis.

Assir (s’), S’assir, v. r. — S’assian : S’asseyant — Ess assiou ou assiow : Être assis ou assise. — Gi m’assî : Je m’assieds. — Gi m’assiéf, no no-zassien : Je m’asseyais, nous nous asseyions. — Gi m’assia, no no-zassien : Je m’assis, nous nous assîmes. — Gi m’a assiou : Je me suis assis. — Gi m’assîret : Je m’assiérai. — Gi m’assîreu si gaveu in cheïr : Je m’assiérais si j’avais une chaise. — Assid : Assieds-toi. — I fâ k’ig m’assih : Il faut que je m’asseie. — I fâreu k’ig massiah, ki no no-zassiahi : Il faudrait que je m’assisse, que nous nous assissions.

Assigî, v. a. Assiéger, faire le siège, bloquer une ville, la bombarder ; etc. importuner, être assidûment auprès de…

Assistainss, s. f. Assistance, aide, secours. Dimandé l’assistainss : Demander l’assistance la charité, réclamer des secours, etc.

Assisté, v. a. n. Assister, soulager, aider, secourir ; être présent à… aumôner. — La raison éclairée assiste l’infortune ; elle