Page:La Harpe - Abrégé de l’histoire générale des voyages, tome 5.djvu/397

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

» Vous savez aussi ce qui est arriva dans ce pays à la ville de Bassin. Mon armée est fort nombreuse. Il faut de l’argent pour ses dépenses. Si vous ne vous conformez point à ce que je vous demande, je saurai tirer de vous de quoi payer la solde de toute l’armée. Nos vaisseaux arriveront aussi dans peu de jours. Il faut donc que notre affaire soit terminée au plus tôt.

» Je compte que, pour vous conformer à ma lettre, vous m’enverrez la femme et le fils de Sander-Khan, avec ses éléphans, ses chevaux, ses pierreries et ses casenas.

» Le 15 du mois de Randiam. Je n’ai point autre chose à vous mander. »

Loin d’être effrayé de ces menaces, le gouverneur français y répondit en ces termes :

« À Ragodgi-Bonsolla, etc.


» Depuis la dernière lettre que j’ai eu l’honneur de vous écrire, j’en ai reçu une autre de vous. Vos alcoras m’ont dit qu’ils avaient employé vingt-deux jours en chemin, et qu’avant de venir ici ils avaient été à Tanralour. Pendant que vous étiez près d’Arcate, j’ai envoyé deux Français pour vous saluer de ma part ; mais ils ont été arrêtés et dépouillés en chemin, ce qui ne leur a pas permis de continuer leur route. Ensuite la nouvelle s’est répandue que vous étiez retourné dans votre pays.