Page:La Revue hebdomadaire, Septembre 1921.djvu/38

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

rubis et les opales étincelaient sur leur poitrine, et la plupart se dirigeaient vers le Burg pour aller présenter leurs hommages à la famille impériale.

Je n’osai me mêler à cette foule éclatante mais le souvenir chéri de l’autre… me protégea encore contre les charmes de l’artificieuse Pandora.

II

Je suis obligé d’expliquer que Pandora fait suite aux aventures que j’ai publiées autrefois dans la Revue de Paris, et réimprimées dans l’introduction de mon Voyage en Orient, sous ce titre : les Amours de Vienne. Des raisons de convenance qui n’existent plus, j’espère, m’avaient forcé de supprimer ce chapitre. S’il faut encore un peu de clarté, permettez-moi de faire réimprimer les lignes qui précédaient jadis ce passage de mes Mémoires. J’écris les miens sous plusieurs formes, puisque c’est la mode aujourd’hui. Ceci est un fragment d’une lettre confidentielle adressée à M. Théophile Gautier, qui n’a vu le jour que par suite d’une indiscrétion de la police de Vienne, — à qui je pardonne, — et il serait trop long, dangereux peut-être, d’appuyer sur ce point.

Voici le passage que les curieux ont le droit de reporter en tête du premier article de Pandora.

« Représente-toi une grande cheminée de marbre sculpté. Les cheminées sont rares à Vienne, et n’existent guère que dans les palais. Les fauteuils et les divans ont les pieds dorés. Autour de la salle, il y a des consoles dorées ; et les lambris… ma foi, il y a aussi des lambris dorés. La chose est complète comme tu vois. Devant cette cheminée, trois dames charmantes sont assises : l’une est de Vienne ; les deux autres sont, l’une Italienne, l’autre Anglaise. L’une des trois est la maîtresse de la maison. Des hommes qui sont là, deux sont comtes, un autre est un prince