Aller au contenu

Page:La Sainte Bible, trad Crampon, édition 1923.djvu/1119

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
Chap. VII, 17.
Chap. VII, 29.
LIVRE DE JÉRÉMIE.

17Ne vois-tu pas, ce qu’ils font dans les villes de Juda,
et dans les rues de Jérusalem ?
18Les fils ramassent du bois,
les pères allument le feu,
les femmes pétrissent de la pâte
pour faire des gâteaux à la reine du ciel,[1]
et répandre des libations à d’autres dieux,
afin de m’offenser.
19Est-ce moi qu’ils offensent, — oracle de Yahweh,
n’est-ce pas eux-mêmes, à la honte de leur visage ?

20C’est pourquoi ainsi parle le Seigneur Yahweh :
Voici que ma colère et ma fureur vont se répandre sur ce lieu, sur les hommes et sur les bêtes, sur l’arbre des champs et sur le fruit du sol ;
elle brûlera et ne s’éteindra point.

21Ainsi parle Yahweh des armées, Dieu d’Israël :
Ajoutez vos holocaustes à vos sacrifices,
et mangez-en la chair ;
22car je n’ai pas parlé à vos pères ni ne leur ai rien prescrit,
le jour où je les ai fait sortir du pays d’Égypte,
en matière d’holocaustes et de sacrifices.

23Mais quant au commandement que je leur ai donné, je leur ai dit :
Écoutez ma voix,
et je serai votre Dieu,
et vous serez mon peuple ;
marchez dans toutes les voies que je vous prescrirai,
afin que vous soyez heureux.

24Mais ils n’ont point écouté, et ils n’ont point prêté l’oreille
et ils ont marché selon leurs conseils,
selon l’endurcissement de leur mauvais cœur ;
ils sont allés en arrière, et non en avant.
25Depuis le jour où vos pères sont sortis
de la terre d’Égypte jusqu’à ce jour,
je vous ai envoyé tous mes serviteurs les prophètes,
les envoyant chaque jour dès le matin ;
26mais ils ne m’ont pas écouté,
ils n’ont pas prêté l’oreille ;
ils ont raidi leur cou,
ils ont fait pis que leurs pères.

27Tu leur diras toutes ces choses, ils ne t’écouteront pas ;
tu les appelleras, ils ne te répondront pas.
28Alors tu leur diras :
C’est la nation qui n’a pas écouté la voix de Yahweh, son Dieu,
et qui n’a pas accepté l’instruction,
la fidélité a péri ;
elle a disparu de sa bouche.[2]

29Rase ta chevelure,[3] et jette-la ;
et entonne sur les hauteurs un chant de deuil,
car Yahweh a pris en dédain et rejeté
la race objet de sa colère.

  1. 18. La reine du ciel : l’Astarté phénicienne, l’Ischtarassyrienne. Les gâteaux qu’on lui offrait, ronds et plats, représentaient le disque lunaire.
  2. 28. Manque en grande partie dans les LXX.
  3. 29. Rase ta chevelure, litt. ton diadème.