Page:La Sainte Bible, trad Crampon, édition 1923.djvu/1472

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
Chap. XXVI, 14.
Chap. XXVI, 42.
ÉVANGILE SELON S. MATTHIEU.

14Alors l’un des Douze, appelé Judas Iscariote, alla trouver les Princes des prêtres, 15et leur dit : “Que voulez-vous me donner, et je vous le livrerai ?” Et ils lui comptèrent trente pièces d’argent.[1] 16Depuis ce moment, il cherchait une occasion favorable pour livrer Jésus.

2. La sainte Cène — derniers avis (17-35).

17Le premier jour des Azymes, les disciples vinrent trouver Jésus, et lui dirent : “Où voulez-vous que nous préparions le repas pascal ?”[2] 18Jésus leur répondit : “Allez à la ville chez un tel, et dites-lui : Le Maître te fait dire : Mon temps est proche, je ferai chez toi la Pâque avec mes disciples.” 19Les disciples firent ce que Jésus leur avait commandé, et ils préparèrent la Pâque. 20Le soir étant venu, il se mit à table avec les Douze[3]. 21Pendant qu’ils mangeaient, il dit : “Je vous le dis en vérité, l’un de vous me trahira.” 22Ils en furent profondément attristés et chacun se mit à lui dire, : “Est-ce moi, Seigneur ?” 23Il répondit : “Celui qui a mis avec moi la main au plat, celui-là me trahira ![4] 24Le Fils de l’homme s’en va selon ce qui est écrit de lui ; mais malheur à l’homme par qui le Fils de l’homme est trahi ! Mieux vaudrait pour lui que cet homme-là ne fût pas né.” 25Judas, qui le trahissait, prit la parole et dit : “Est-ce moi, Maître ?” — “Tu l’as dit,” répondit Jésus. 26Pendant le repas, Jésus prit le pain ; et, ayant prononcé une bénédiction, il le rompit et le donna à ses disciples, en disant : “Prenez et mangez, ceci est mon corps.”[5] 27Il prit ensuite la coupe, et, ayant rendu grâces, il la leur donna en disant : “Buvez-en tous : 28car ceci est mon sang, le sang de la nouvelle alliance, répandu pour la multitude en rémission des péchés[6]. 29Je vous le dis, je ne boirai plus désormais de ce fruit de la vigne, jusqu’au jour où je le boirai nouveau avec vous dans le royaume de mon Père.” 30Après le chant de l’hymne[7], ils s’en allèrent au mont des Oliviers. 31Alors Jésus leur dit : “Je vous serai à tous, cette nuit, une occasion de chute ; car il est écrit : Je frapperai le pasteur, et les brebis du troupeau seront dispersées.[8] 32Mais après que je serai ressuscité, je vous précéderai[9] en Galilée.” 33Pierre, prenant la parole, lui dit : “Quand vous seriez pour tous une occasion de chute, vous ne le serez jamais pour moi.” 34Jésus lui dit : “Je te le dis en vérité, cette nuit-même, avant que le coq chante, tu me renieras trois fois.” 35Pierre lui répondit : “Quand il me faudrait mourir avec vous, je ne vous renierai pas.” Et tous les autres disciples dirent de même.

3. À Gethsémani (36-56).

36Alors Jésus arriva avec eux dans un domaine appelé Gethsémani, et il dit à ses disciples : “Asseyez-vous ici, pendant que je m’éloignerai pour prier.”[10] 37Ayant pris avec lui Pierre et les deux fils de Zébédée, il commença à éprouver de la tristesse et de l’angoisse. 38Et il leur dit : “Mon âme est triste jusqu’à la mort ; demeurez ici et veillez avec moi.” 39Et s’étant un peu avancé, il se prosterna la face contre terre, priant et disant : “Mon Père, s’il est possible, que ce calice passe loin de moi ! Cependant, non pas comme je veux, mais comme vous voulez.” 40Il vint ensuite à ses disciples, et, les trouvant endormis, il dit à Pierre : “Ainsi, vous n’avez pu veiller une heure avec moi ! 41Veillez et priez, afin que vous n’entriez point en tentation ; l’esprit est prompt, mais la chair est faible.” 42Il s’éloigna une seconde fois et pria ainsi : “Mon Père, si ce calice ne peut passer sans que je le boive, que votre volonté soit faite !” 43Étant venu de nouveau, il les trouva encore endormis, car leurs yeux étaient appesantis. 44Il les laissa, et s’en alla encore prier pour la troisième fois, disant les mêmes paroles. 45Puis il revint à ses disciples et leur dit : “Dormez maintenant et reposez-vous ; voici que l’heure est proche, où le Fils de l’homme va être livré aux mains des pécheurs. — 46Levez-vous, allons, celui qui me trahit est près d’ici.”

47Il parlait encore, lorsque Judas, l’un des Douze, arriva, et avec lui une troupe
  1. 15. Trente pièces d’argent, trente sicles ; le sicle valait quatre drachmes, environ 3 fr. 60. C’était le prix d’un esclave (Exod. xxi, 32) ; Joseph avait été vendu une somme pareille à des marchands Ismaélites (comp. xxvii, 9).
  2. 17. Marc, xiv, 12 ; Luc, xxii, 7.
  3. 20. Marc, xiv, 17 ; Luc, xxii, 14.
  4. 23. C’est-à-dire un de ceux qui mangent avec moi.
  5. 26. I Cor. xi, 25.
  6. 28. L’ancienne alliance fut scellée par le sang (Exod. xxiv, 5-8), de même la nouvelle alliance sera conclue, scellée et confirmée par mon sang.
  7. 30. L’hymne, le Hallil. Ps. cxiii à cxviii (héb.).
  8. 31. Voy Zach. xiii, 7.
  9. 32. Je vous précéderai, c’est-à-dire je me mettrai à votre tête, comme le pasteur marche en avant de son troupeau.
  10. 36. Marc, xiv, 32 ; Luc, xxii, 39 ; Jean, xviii, 1.