Aller au contenu

Page:La Sainte Bible de l’Ancien Testament d’après les Septante et du Nouveau Testament d’après le texte grec par P. Giguet - tomes 1 à 4, 1872.djvu/2074

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

tout puissant ; je dévoilerai tes nudités à tous les yeux, je montrerai aux nations ta honte, et aux royaumes ton opprobre.

6. Et je ferai retomber sur toi l’abomination que méritent tes impuretés, et je ferai de toi un exemple.

7. Et il arrivera que tout homme, en te voyant, s’éloignera de toi, disant : Malheureuse Ninive, qui se lamentera sur elle ? où chercher pour elle une consolation ?

8. Prépare ta partie[1], ajuste tes cordes, prépare ta partie pour Ammon[2], qui demeure au milieu des fleuves ; les flots l’entourent ; la mer est son empire, et l’eau lui sert de remparts,

9. Et l’Éthiopie est sa force, et aussi l’Égypte ; et pourtant il n’y aura pas de terme à sa fuite. En vain les Libyens sont ses auxiliaires[3].

10. Elle-même sera transportée captive, et ses enfants seront écrasés à terre, à l’entrée de toutes les rues, et l’on se partagera au sort toutes les richesses qui faisaient sa gloire ; et tous ses grands auront les mains chargées de chaînes.

11. Et toi, tu seras enivrée[4], et tu seras méprisée, et tu solliciteras l’appui de tes propres ennemis.

12. Toutes tes forteresses seront comme des figuiers gardés ; si on les secoue, les figues tombent dans la bouche et sont mangées.

13. Voilà que ton peuple sera comme un peuple de femmes ; les portes de ton pays seront ouvertes à tes ennemis ; le feu consumera tes barrières.

  1. Pour un concert de lamentations sur toi et sur Ammon que ton roi fera captive, avant que tu le sois toi-même.
  2. Hébr.: No-Ammon ; la Vulgate traduit par Alexandrie, qui, selon une tradition contestée, aurait été bâtie sur l’emplacement de l’antique No-Ammon.
  3. O Ninive, es-tu donc plus puissante qu’Ammon ?
  4. Du vin de la colère de Dieu.