Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/344

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

^66 ELE

Élément. Principe. Penn-ahek, m. Kcufel, f. Derou, ni. pi. J’en suis encore aux éléments, er</<’/JU’iem*oMnn c’/ioar. JIn’en connaît que les éléments, ann derou anézhô na anav €z kén.

Éléme. nt. Plaisir, agrément. Dudi, m. Holl-lé venez, f. Voilà son élément, c hé lu hé zudi, hé hoU-lévénez. Il est ici dans son élément, il s’y plaît, il s’y trouve bien, en em blijnud a ra aman, bourra a ra aman. £lémet. ure, adj. Qui appartient à Télément. A zell ouc’h ann elfen, ouc’h ann clfennou. Elfennuz. Le feu élémentaire, ann idn elfennuz.

Élémentaire. Qui contient les éléments, les principes, les commencements d’une science. À zalc’h, a zougar geTilel, ann derou eùz a eur wiziégez-bennâg.

Éléphant, s. m. Très-grand animal quadrupède ayant une trompe. 0/j/a«<, m. Pl. éd. ÉLÉPHANTLisis, s. f. Maladie, espèce de lèpre qui ridola peau. Kléñved alaka ar c’hroc

  • -hen da griza, da roufenna.

Élévation, s. f. Action d’élever, de s’élerer. E. xhaussemenf. Gorrt’cVez, m. Gorroadur, m. Hueldedou uc’helded, va. Huélenou uchélen, f. Saô ou sàv ou sa, m. Piñidigez, f. Torgen, f. Pl. torgennou. Torosen, f. Pl. lorosennou. Son élévation n’est pas grande, né k(’l brdz hé c’horroadur, hé huclded. La maison est sur une élévation, war eur zaô, war eimn dorgen éma ann H.

L’élévation de terre que fait le soc de la charrae. Levée. IJom, m. Pl. bomou ou bémen. Vous ferez deux élévations de terre dfiou vom douar a réol.

Élévations. Le point de la messe où le prêtre élève l’hostie et le calice. Gorréou, m. Il est venu après les élévations, goudé ar gorréou eo deûet.

Élève, s. m. Disciple, celui qui apprend d"un maître. Néb a zà o icski gañd eunn ail. Diskibl, va. Pl. diskibled ou diskibien. C’est mon élève, ta diskibl eo, mé eo em eûz hé zeskft.

Élevé, adj. et part. lîaut. Iluel ou uc’hel. Uc’h. Ce mur n’est pas assez élevé, né kéd huel avcaWh ar vôger-mañ. Il est élevé au-dessus des autres, uclicl eo drelsl ar ré ail. Élever, v. a. Hausser, mettre, porter plus haut, rendre plus haut. Gorréa ou gorroi, et, par abus, gorren. Part, gorréel, et, plus ordinairement, gorroel. Uuélaal ou uc’hélaat. Vart. huéléciou uc’héléct. Sévelpour xavi, non usité. Part, savel. Gwiñla. Part. et. Elevez-lc davantage, gorroil-héñ huéloc’h. Il sera obligé d’élever sa maison, réd é vézô d’ézhaû huélaad^ hé di. Elle éleva les yeux au ciel, sével a réaz hé daoulagad élrézég annéñ. Élever. Construire, bâtir. Sével. Part, «orrt. Qui est-ce qui a élevé cette église ? |)toM en deûz savet ann iliz-zé ?

Élever. Cultiver, en parlant de plantes, (’Xç^hiorren pour dic’/iorr^a, non usité. Part. diorroel, Maga. Part. ei. Désaouein. Part. et. ELL

(Vann.) Il élève beaucoup de plants, kali a wéz vihan a ziorro, a vdg.

Élever, [nstruire, donner de l’éducation. Diorren. Part, diorroel. Maga. Part. et. Kélenna ou kélenni. Part. et. Diski pour deski, non usité. Part, deskel. Désaouein. Part. et. (Vann.) Elle a bien élevé ses enfants, diorroel mdd, kélennel mâd eo hé hugalé gañt-hi. S’élever, v. réû. Former élévation. En em c’horréa. Sével. Part, savel. Les aigles s’élèvent en l’air fort haut, ann éred en em c’horr ou a zdv enn éar huelmeûrbéd. Il s’élève des exhalaisons de la terre, mogédennou a zdv eux ann douar. Ils s’élèvent contre les lois, sével ou moñd a réoTil a éneb al lézennou. S’élever, s’enorgueillir. Chouéza. Part. et. Slambouc’ha. Part. et. Il ne devrait pas s’élever ainsi, na dléfé kél chouéza ou slambouc’ha évelsé.

Élevure, s. f. Petite bube, bouton qui vient sur la peau. Bourbounen,{. Pl. bourbounennou ou simplement bourbon. liurbuen, f. Pl. burbuennou. Porbolen, f. Pl. porbolennou. Il a des élevures sur tout le corps, bourbon ou burbuennou en deûz dré holl war hé gorf, Élider, v. a. Retrancherune voyelle finale. Trouc’Ita. Part. et. H. V.

Éligibilité, s. f. Capacité d’être élu. Ar galloud, ar gallotidégez da véza dilennet. Éligible, adj. Qui peut être élu. A hellbéza dilrnnel ou dibabel. H. V.

Élimhr (s’), V. réfl. S’user à force d’être porté. Diamzéri, moñd da nélrd o veza dougel. Éliminer, v. a. Retrancher, chasser, expulser. Skeja. Part. et. Ranna. Part. et. Ka»kuil. Kas-er-méaz. Harlua. Part, harluel. Je le ferai éliminer, lakaad a rinn hé skeja, hé gas-kuil.

Élingües, s. m. pi. Cordages pour assujettir les fardeaux et les enlever. Kerdin évil slarda ar bec’hlou hag évid hô zougen. Élire, v. a. Choisir, prendre par préférence. II se dit principalement des personnes. Dilenna, et, par abus, dilenn. Part, dilennet. Dibaba, et, par abus, di6a&. V&rl. dihabet. Chouenna. Part. et. Diuza. Part. et. Qui élirons-nous ?

piou a zilennimp-ni, piou a ziuzimp-ni ?

Élision, s. f. Suppression d’une voyelle finale. Vogal-drouc’h, m. Pl. iou. Ce mot est du breton de Galles. IL V.

Élite, s. m. Choix. Ce qu’il y a de plus excellent en chaque genrect de plus digne d’être choisi. Dilenn, m. Dibab, m. Diuz m. C’est l’élite de la jeunesse, ann dilenn eo, ann dibab eo eûz ann dud-iaouaûk. C’étaient tous des gens d’élite, béza é oañl holl diouc’h ann dibab, lûd dilennet, lûd diuzet é oañt holl. Elle, pron. person. fém. Hi. Né. Ézhi. Anézhi. Vous irez avec elle, gañt-hi ez éot. C’est à elle, d’ézhi eo. Nous irons sans elle, hép-z-hi éz aimp. Ce n’est pas d’elle que je parle, né kél anezhié komzann. Dit-elle, éméz-hi.

Elles. IIzô. £/iô. Anézhô. J’ai été avec