Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/179

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

Cage, s. f. Petite logette de bâtons d’osier ou de fil de fer, pour mettre des oiseaux. Kaoued, f. Pl. kaouédou, et, par abus, kaouéjou. Kaouidel,{. Pl. kaouidelleu. (Vann.) La porte de la cage est ouverte, digor eo dôr ar gaoued.

Mettre en cage. Kaouédi. Part. et. Lakaad er gaoued.

Cagnard, e, adj Paresseux. Lézirek. H. V. Cagneux, adj. et s. m. Qui a les genoux et les jambes tournées en dedans. Eûz a béhini ann daoulin hag ann divesker a zô trôed enn diabars. — Torkulet, m. Torkulez f. ^Yann. J H. V. Cagot, adj. et s. m. Qui a une dévotion fausse ou mal entendue. Pilpouz, m. Pl. efl. Dén-gôlôet. Cagote, s. f. fausse dévote. PiJpouzez, f. Pl. éd. Cagotisme, s. m. Esprit, caractère, opinions du cagot. Pilpouzérez, m. Cahier, s. m. Feuilles de papier ou de parchemin réunies. Léorik-gwenn. * Kaier^ m. Pl. iou. H. V. Cauut, s. m. Saut que fait une voiture en roulant sur un chemin raboteux. Lamm a râ eur c’harr pa rûl war eunn hcñl lurumellek. — Héjaden, f. Pi. héjadennou. M. V, Cahoter, v. a. Causer des cahots. Héja. H. V. Cahute, s. f. Petite loge. Lôgik, f. Pl. lôgouigou. Tiik, m. Pl. Uezigou. — Hors de Léon, lochik, m. Pl. lochouigouei loñchouigou. H. V. s. m. Rejeton des oignons qui porm. Pl. ivinou. Caïeu, tent fleur. Ivin. Caille, s. f. Oiseau de passage. Koal, m. PI, ed. La caille est chaude de tempérament, eur gigen domm a zô er c’hoaL Chasser aux cailles. KoaUta. Part. et. Ils sont allés chasser aux cailles, dagoaUla iñd cal. Caillé, adj. et part. Coagulé. Kaoulel ou kaouled. Kaouledel. Du lait caillé, léaz kaoulel. Du sang caillé, gwâd ou goàd kaoulet ou kaoulédet. Caillé, s. m. Lait caillé. Kaouled, m. Votre caillé est aigre, irenk eo hô kaouled. Caillebote, s. f. Masse de lait caillé. Sorte de fromage frais. Kaouled, m. Un seul morceau de caillebote. Kaouléden, f. Pl. kaoulédennou ou simplement kaotiled. Caillebote, adj. et part. Réduit en caillot, coagulé. Kaoulédet. Caillement, s. m. Etat d’une liqueur qui se caille. Kaouledigez, f. Cailler, v. a. et n. Coaguler. Kaoulédi. Part. et. C’est l’orage qui a caillé votre lait, ann arné eo en deùz kaouledel hô léaz. Cail-lfr. Tourner, aigrir sur le feu, en parlantdu lait. Tarza. Part, e(. EnVannes,<o/c’/ifi«. Cailletagk, s. m. Discours, action, ouvrage de caillette. Laben, f. Fislil, m. Cailleteau, s. m. Jeune caille. Koalik, m. PL koalédigou. Caillette, s. larde. FislHérez Pl. ed. CAL lOT Caillot, s, m. Grumeau de sang. Kaouléden, f. V. kaoulédennou, ou simplement A-aouled. Kaouléden- gwâd, f. Pl. kaoulédennougwâd ou goâd. Cailloc, s. m. Pierre très-dure qui varie par la couleur et qui donne des étincelles, lorsqu’on la frappe avec de l’acier ou avec une autre pierre de même nature. Bilien, f, Pl. biliennou, ou simplement 6i7t, Méan-lân, m. Pl. mein-lân. Cailloütage, s. m. Ouvrage de cailloux. Méanach. Caisse, s. f. Coffre de bois, etc. Mal, f. Pl. iou. Arc’h, f. Pl. arc’hiou ou irc’hier. Boéstl, m. Pl. ou. Il n’y a rien dans la caisse, n’eûz nclrâ er mal, enn arc’h. Caisse, Tambour, * Taboulin, m. Pl. ou. On bat la caisse, skci a récur ann taboulin. Caissier, s. m. Celui qui tient la caisse chez un financier, un banquier. Néb en deûz alc’houez ar vâl, ann arc h. — En Galles, alchoucziaour. H. V. Caisson, s. m. Grande caisse portée sur quatre roues, pour conduire les munitions à l’armée. Mal ou arc’h vmz dougel war péder rôd évid arbrezel. Mâl-vrézel, f. Archvrézel, L Cajoler, v. a. Flatter, louer. Tâcher de séduire par de belles paroles. Likaoui. Part. likaouet. Rei lorc’h. Gounid gant komsioa kacr. Dorlota. Part, et. Flôda. Part, et. Touella. Part. et. Il le cajolait, lorcha rôé d’ézhan, hé likaoui a réa. Cajolerie, s. f. Louange qui sent la flatterie. Langage flatteur dont on se sert pour tâcher de séduire une femme ou une fille. Likaouérez, m, Lorc’h, m. Dorloterez, m. Flôdérez, m. Touellérez, m. Cajoleur, s. m. Celui qui cajole. LiA’aower, m. PI PI, Pl. ien. Flôder, m. Cal, icn. Dorloter, m. ien. Toueller, m. Pl. ien. s. m. Durillon qui vient aux pieds, aux mains, aux genoux. Kaléden, f. PI, kalédennou. Porc’hellez, f. V. ed. Il a les mains couvertes de cals, hé zaouarn a zô gôlôed a galédennou, aborchellézed. Calaison, s, f. Profondeur d’un vaisseau, depuis le premier pont jusqu’au fond de cale. Dounder cul léslr. Calamité, s, f. Malheur, misère, désolation publique, Reûz, m. Pl. rcûsiou. Reûzeûdigez, f, PI, ou. C’est une grande calamité, eur rcùz brâz, eur reûzeûdigez vrdz eo. Calamiteux, adj. Misérable, Ce mot ne se dit guère qu’en parlant des temps de peste, de guerre, de famine, etc. Reùzeûdik. C’était un temps calamiteux, eunnamzer reùzeûdig oa. s. f. Ver qui ronge les blés. f. Femme frivole et babilf. Pl. éd. Labennérez, f. Calandre Ko$, m, Pl. éd. Skos, m. Pl. éd. Tartouz m, PI, ed. Calcaire, adj. Qui se dit des terres que le feu peut changer en chaux, A lévéreur eûz ann douarou péré a zeû da veza kemmet é rdz gañd ann lân.—Dañvez-râz. Pierre calcaire, méan-rdz. H. V.