Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/199

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
CHA


ravir. PUjout-meürbed. Héla-meûrhéd. Cette jeune fille charme tout le monde, ar plac’hiaouañk-zé a bUj-meûrbéd ou a hél-meûrbéd d’ann holl.

Charmer. Calmer, apaiser, suspendre. Habaskaal. Part. habaskéeU Sioulaat. Part. siouléet. Mouga. Part. et. Gourzeza. Part. et. Cela charmera sa douleur, ann drà-zé a habaskai hé c’hlac’har. Charmille, s. f. Plante de petits charmes. Faô-pûl, m. Charmoie^ s. f. Lieu planté de charmes. Faôek-pûl ou favek^ût, f. Pl. faôégou-püt ou favegou-pûl. Charnel, adj. Qui est de la chair. Sensuel. Kîguz. Gadal. Lik. C’est un homme charnel, eunn den kiguz, eunn de’n lik eo. Charnellement, adv. D’une manière charnelle, sensuelle. Enn eunndoaré kiguz ou lik. Charnecx, adj. Qui est composé de chair. Kiguz. A gik. Charmer, s. m. Amas d’os de morts. Bern eskern lûd varô, m. Karnel, f. PL iou. Charnier. Lieu où Ton garde des chairs salées. Lec’h épéhini é lékéeur kik sali, f. * Charnel, f. Pl. iou. — En Vannes, fearnci, H. V. Charnière, s. f. Deux pièces de fer ou d’autre métal qui s’enclavent l’une dans l’autre, et qui, étant percées, sont jointes ensemble par une broche qui les traverse. Daou béz houarn, etc., péré a ia ann eil enn égilé, ha péré ô véza toullel a zô stâg ann cilouc’h égilé gañd eur bérik a ia Ireûz-didreùz. — Korsin, PL iou. H. V. Charnu, adj. Bien fourni de chair. Il se dit aussi des fruits. Kigek. En deûz kalz a gik. Lard. Il n’est pas aussi charnu que son frère, né két ker higeg hag hé vreûr. Les cerises ne sont pas charnues celte année j né két kigeg ar c’hérez évléné. Charogne, s. f. Cadavre de bête morte, exposé et corrompu. Kàn ou gàn, f. Pl. ou. Goann ou gwann, f. PL eu. (Vann.) C’est une charogne qui puait, eur gañ eo a flerié. Charpente s. f. Assemblage de grosses pièces de bois. Àr framm, ar slroll eûz a bésiou brdz a goad, m. Framm eunn li, m. La charpente de la maison est levée, framm ann ii a zô savet. Charpente. Assemblage des os dans les corps animés. Framm ou stroll ann eskern er c’horfîou béô. Charpenter, V. a. Equarrir des pièces de bois. Bouc’hala-koad. Kilvizia. Part, kilviziet. En Vannes, kalvécin. Part, kalvéet. Je l’ai trouvé charpentant, hé gaved cm eûz ô vou- &hala, ô kilvizia. Charpenter. Couper d’une manière maladroite. Troue ha gant diwénded, enn eunn doaré dic’hiz. Charpenterie, s- f. L’art du charpentier. Bouc’halérez, m. Kilvizérez, m. En Vannes, kalvercc’h. Charpentier, s. m. Artisan qui travaille en charpente. Equarrisscur. Kalvezy m. PL kil-CHA 121 vizien. Hors de Léon, kalvé. Bouc’haler, m. PL ien. Le charpentier n’a pas encore fait ma porte, né két choaz gréai va dôr gañd ar c’halvez. Travailler au métier de charpentier. Kilvizia. Part, kilviziet. En Vannes, kalvéein. Part, kalvéet. Bouc’hala. Part. et. Charpie, s. f. Petits filets tirés d’une toile nsés. Pilpouz, m. Vous mettrez de la charpie sur sa plaie, pilpouz a lékéod war hé c’houli. Charrée, s. f. Cendre qui a servi à faire la lessive. Slloak, m. Koéred ou kouéred, m. (Vannes.) Charretée, s. f. La charge d’une charrette. Karrad, m. PL ou. Vous m’enverrez une charretée de paille, eur c karrad kôlô ou plouez a gasod d’in. Charretier, s. m. Celui qui conduit une charrette. Celui qui mène une charrue. Karréner, m. PL ien. Charrette, s. f. Voiture à deux roues et à deux limons, ou à un timon, qui ordinairement a deux ridelles. Karr m. PL kirri. Montez sur la charrette, si vous voulez, pinid war ar c’harr, mar kirit. Le corps d’une charrette. Kastel-karr, m. Vl. kestel-karr. Kludel, {. Vl. kltidellou. Le fond d’une charrette. Leûr-garr, f. PL leûriou-karr. Une des deux bandes qui forment le fond d’une charrette. Lis en, f. PL lisennou. Estellen, f. Pl. estellennou. Charrier, s. m. Grosse toile dans laquelle on met la cendre au-dessus du cuvier, quand on fait la lessive. Sil-drouérez, f. Charroi, s. m. Action de charier ou de charroyer. Karréérez, m. * Charrc, m. PL ou. Charron, s. m. Artisan qui fait des roues de charrettes, des trains, etc. Karrer, m. PL ien. Envoyez cette roue chez le charron, kasid ar rod-ze da di ar c’harrer. Charronnage, s. m. Ouvrage de charron. Karrérez, m. Il apprend le charronnage, ar c’harrérez a zesk. Charroyer, v. a. Transporter sur des charrettes, des chariots, des tombereaux, etc. Karréa. Part, karréet. * Charréa. Part, charréet. Kas gañd eur c’harr. Charrue, s. L Machine à labourer la terre. Arar, et, par abus, alar, m. — En Galles, aradr. H. V. — PL eVerou éler. C’est une charrue du nouveau genre, eunn arar eo diouch ar c’hiz ncvez. Le chariot ou avant-train d’une charrue. Kilorou, m. pi. La fourche d’une charrue. Lavrek, m. Kravaz, m. Héal, f. Branche de la fourche d’une charrue. Skouarn, f. PL iou. Paô, m. PL paôiou. Pôgen, f. PL pôgennou. Le bois qui entre dans le soc d’une charrue. Kéfer, m. Mâb-arar, m. Gouverner ou conduire une charrue. Aral pour ara, non usité. Part. et. Uéala. Part. et. Hors de Léon, héla. Celui qui gouverne, qui conduit une chari 6