Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/270

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
192
DEB


két c’hoaz digelc’hiel ou dic’hrouwift kéar.

Déboire, s. m. Mauvais goût qui reste (l’une liqueur après qu’on l’a bue. Divlaz, f Bhi :-faltj f. Ce vin a du déboire, cunndivlaz ou blàz-fall en deùz ar gwin-mañ. Déboire. Chagrin, dégoût. I>oa ?i, f. Glachar, f. Rec’h, f. Il a eu plus d’un déboire dans sa vie, kalz a zoan ou a cldac’har en deùz béd enn hé vuez.

Déboire. Mortification, déplaisir. Mez, f. Dismegans, f. C’est un grand déboire pour elle, eur véz vràz, eunn dismégañs vrâz eo évil-hi.

Déboîtement, s. m. Dislocation. Bilechadur, m. Dihompradur, m.

Déboîter, v. a. Disloquer, déjoindre. Il se dit surtout des os. Dilec’lii ou dislec’hi. Part. cl. DHec’hia. y&Tt. dilechiet. Diliompra. Part. cl. L’os est déboîté, dilec’het ou dihompred eo ann askourn.

Se déboîter, v. réfl. Se disloquer, se déjoindre. jEn cmzilec’hi Enem zihompra. Luska. Débo. nder, V. a. Oter la bonde qui sert à retenir l’eau d’un étang. Sével al laérez. Distanka. Part. et.

Débonder, v. n. Sortir avec impétuosité. Dilammoul. Part. et. Slriñka. Part. et. Diskarga. Part. et.

Débondonxer, v, a. Oter le bondon d’un tonneau, d’une barrique^ etc. Distoufella ou distouvella. Part. et.

Débonnaire, adj. Doux, bienfaisant. Kûn. Habask. Hégarad. Mdd. C’est un homme débonnaire, cu)tn dén kùn., eunn dén habask eo.

Débonnairement, adv. Avec bonté. Il vieillit. Gant kuñvélez. Gant madélez. Débonnaireté, s. f. Bonté, douceur. Il vieillit. Kuñvélez, f. Habaskded, m. Uégaradded, m. Madélez, f.

Débord, s. m. Débordement en terme de médecine. Skiñadur, m. Débord de bile, effusion de bile. Droug-argôr, m. Débordé, adj. et part. Débauché, dissolu. Viroll ou dircol. Gadal. Diboell. Direlz. C’est une vie débordée, eur vuez diroll ou direiz eo. Débordement, s. m. Sortie hors du bord, particulièrement en parlant des rivières. Dic’hlann ou dic’hlan, m. Pi. ou. Livaden ou linvadin, f. Pl. /jyac/cwMOM. Le moulin a été détruit par un débordement, gafid eunn dir’hlann co bel gwastet, eo bel freûzel ar vilin. Il y a eu un grand débordement, brdz eo béd al livaden. Sujet aux débordements. Bcûzek. Déboudement. Irruption, incursion. Argaden, f. Pi. argadennou. Uédérez, m. Débordement. Débauche, dissolution. Diroll, m. Gadtlez, f. Huez diroll ou direiz, f. Il vit dans le plus grand débordement, enn diroll ar vrasa évév. Déiiorder, V. n. Sortir hors du bord. Pas- . scr par-desius le bord. Dichlanna ou dicldafia. Part, et. Liva ou liñva. Part. et. La ri-DEB vière débordera, dic’hlanna ou liva a rai ar sler. Déborder, v. a. Oter le bord, la bordure. Divévenni. Part. et. Dilézenni. Part. et. Débordez ma jupe, divévennil va lôsten. Se déborder, v. réfl. Passer par-dessus les bords. Dic’hlanna. Part. et. Liva on liñva. Part. et. Se déborder. Se répandre, en parlant des humeurs, de la bile. Sk’tna. Part. et. Se déborder en injures, vomir des injures, exhaler sa colère. Kana kunujennou on kunuc’hennou. Débotteb, v. a. Tirer les bottes à quelqu’un. Dichcùza. Part. et. Allez débotter votre maître, id da zihcûza hocli aolrou. Se débotter, v. réil. S’ôter soi-même les bottes. En em zihcûza. Il ne peut pas se débotter, nliell kéd en em zihcûza. Débouché, adj. et part. Qui n’est pas bouché. Dislouf ou dislouv ou distef. Dislañk. La bouteille est débouchée, dislouv eo ar voûtai. L’auge est débouchée, distank eo al laoucr. Déboucher, v. a. Oter ce qui bouche. Z)<sloufa ou distouva ou distéfia. Part. et. Distañka. Part. et. Débouchez la bouteille, distouvid ar voûtai. J’ai débouché l’étang, distañketeo al lenn gan-éñ. Déboucher. En terme de médecine, évacuer, ôter les obstructions. Diskarga. Part. cl. Ce remède vous débouchera, al louzou-zé hô liskargô. Déboucher, v. n. Sortir d’un défilé, etc. Diboufa. Part. et. Difourka. Part. cf. L’armée déboucha par là, drc azé é liboufaz, é lifourkaz arvrézellidi. Déboucher, s. m. Sortie, issue. Difourk, m. Dibouf, m. Au déboucher de la montagne, da zifourk ou da zibouf ar menez. Déboucler, v. a Oter une boude, défaire une boucle. Dilagadenna. Part. et. Divinouéra. Part. et. Dirodella. Part. et. Débouclez ma ceinture de cuir, dilagadennit va gouriz 1er. Le f)orc est débouclé, divinoucred eo ann houc’h. Ne débouclez pas ses cheveux, na zirodellit kéd hé vleô. Débouquer, v. n. En terme de marine, sortir d’un détroit. Difourka. Part. et. Débourber, V. a. Oter la bourbe. Difañka. Part. et. Dllagenna. Part. et. Il faudra débourber le chemin, réd é vézô difañka, dilagenna ann hcñt. Débourrer. Oter de la bourbe. Tennacûz ar fañk, cûz al lagen. Nous n’avons pas pu débourber la charretic, n’/ion eûz kél gellel iennaar charr eûz al lagen. Débourrer, v. a. Oter la bourre. Divourella. Part. et. Débourrer un jeune homme, lui faire perdre le mauvais ton qu’il avait, le déniaiser. Diabafi. Pari. cl. DUouadi. Part. et. Déboursé, s. m. Argent qu’on a tire de sa bourse pour payer. Arc’hand dizialeliet, m. Miz, m. Pl. ou. Payez-moi mes déboursés, 2)aéid d’in va mizou, va arc’hand dizialc’het. Débourser