Aller au contenu

Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/410

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
332
FAU


payé le fauchage, ar falc’herez, ar faleliadeh em eùz paéet.

FaucHAiso, s. f. Temps où l’en fauche. Jwter é pvhini c falelteur.

Falchée, s. f. Ce qu’un faucheur peut couper do foin dans un jour. Ar péz a hell Irouc’ha a foenn eur falc’her etm eitnn dervez. Eunn dervez falelia.

Falcher, V. a. et n. Couper avec la faux. Falc’ha. Part. et. Gwilc’ha. Part. e<. Ils ont encore beaucoup à faucher, kalz hô deûz clwaz da falc’ha, da wuc’ha. Nous faucherons demain, u-archoaz é jahliimp.

Faichet, s. m. Râteau de bois qui sert aux faneurs et aux batteurs en grange. Raslelbrenn, f. V. raslellou-prenn ou reslel-prenn. Raslel-goalJ. Pl. raslellou-koatou reslelkoal. Facchecr, s. m. Ouvrier qui fauche. Fal~ c’her, m. Pl. ien. Gwilc’her, m. Pl. ien. Nous aurons beaucoup de faucheurs, kalz a falc’hérien, a icilc’herien hor bezô. Fauchecx, s. m. Espèce d’araignée à longues pattes. Falc’hek, m. Pl. faWhèien. Kéméner, m. Pl. ien.

Falchon, s. m. Ptlite faux pour couper le chaume tout près de terre. Falc’h-vihan, f. Fak’h-SQul, m.

Faucille, s. f. Instrument pour couper les blés. Fais, f. Pi. / ?/.«(>r. Votre faucille ne coupe pas, Jia droucli kéd hô fais, né kc llemm hô fais. Faucille sans dents qui sert à couper les blés et rhorbe à poignée. Fals-aôlen,{. Pl. filsieraôlen.

Faucille à dents qui sert seulement à scier les blés. Fals-dañlek, f. Pl. filsierdañlek. Faucille sans dents, très-lourde, qui sert à couper les blés à tour de bras, les branches, les haies, etc. Fals-slrôb, f. VI. filsier-slrôb. Falcille. Couteau courbe ou crochu. Koñtel-gamm, f. Pl. koñlellou ou koñlilli-kamm. Faucille à long manche pour couper des branches d’arbres. Bouj ou bouch, f. Pl. ou. Falcillon, s. ra. Instrument en forme de {►etite faucille pour couper des broussailles. Fals-vihan, f. Fals-verr, f. Faccon, s. m. Oiseau de proie. Falchan ou falc’hun, m. Pl. éd.

Falcox. verie, s. f. Art de dresser les faucons et autres oiseau. x de proie. Chasse avec l’oiseau de proie. Falc’hanérez ou falc’hunérez, m.

Falcomer, s. m. Celui qui dresse et gouverne les faucons et autres oiseaux de proie. Falc’haner ou falc’huner, m. Pl. ien. Falfiler, V. a. Faire une fausse couture à longs points. Gria a c’hriou brdz. Ober eur gri a c’hrafoubràz. Diazéza. Part. et. Sefauhler, v. réd. S’insinuer, entrer. /17oñd ou doM-cbnrz. Comment a-t-il pu se faufiler dans celle maison ? pénaoz en dvdz-héñ gellel moñd enn li-zé ou ébarz ann li-zé. Falldes, s. f. pi. En terme d’eaux et forets, fossé où l’on fait le charbon. Poull-glaou, ra. Pl. poullou-glaou.

Faussaire, s. m. Celui qui altère des actes FAU

on qui en fait de faux. Néb a waslpé a c’haou skridou p< ! diellou. Aéb a ra, pé en deûz gréât skiidou pé diellou gaou ou faoz. Gaoucr, m. 1^1. ien. Toueller, m. Pl. ien. Kemmesker, m. Pl. ien. Falscr, m. Pl. ien.

Fausse-côte, s. f. Une des petites côtes. Kosiczen-vihan, f. Koslézen-verr,(. Les fausses-côtes, ar c’hostou bihan, ar berr-gostou. Fausse-cocche, s. f. Couche avant le terme. Gwilioud keiit ann amzer, m. Kollad, m. Pl. ou. Diforc’hidigez, f.

Fausse-équerre, s. f. Équerre irrégulière. Sknuér-blég, f.

Faussement, adv. A faux, contre la vérité. É-gaou. A-énep gtcirionez. C’est faussement qu’on a dit cela de lui, é-gaou eo bét lavaret ann drd-zé diwar hé benn.

Fausser, v. a. Faire plier, courber un corpssûlide. Gwara ou goara. Part. et. Kroumma. Part. et. l’iéga. Part. et. Vous fausserez la clef, gwara a réot ann alc’houez. Il a faussé mon épée, pléget eo va c’hlézé gañt-hañ. Fausser. Violer. Moñd a-énep. Terri pour torri, non usité. Part. lorrcl. Gaoui. Part. gaouet. Gwalla. Part. et. Il a faussé sa foi, éal eo a-énep dlié c’hér, lorret eo hé c’hér gañt-hañ.

Fausset, s. m. Voix aigre et ordinairement forcée. Mouéz skiltr, f. Mouéz-kUJgik, f. Fausset. Petite brochette de bois servant à boucher le trou que l’on fait à un tonneau pour goûter le vin. Ibilikou hibilik, m. Pl. ibiliouig ou ou ibiliénigou. Brochen, f Pl. brochennou. Fausseté, s. f. Chose fausse. Qualité d’une chose fausse. Gaou, m. Pl. gevier ou geier. C’est une fausseté, eur gaou eo. Il a inventé des faussetés sur mon compte, gevier en deux aozet war-n-oun ou diwar va fenn. Fausseté. Duplicité, hypocrisie, malignité cachée. Drougiez ou fallagriez kùz, f. Trvtbardérez, m. Trôidel, f. Korvigel, m. Je n’aime pas la fauss’ té, la duplicité, né garann kéd ann drougiez kûz, ann irubardérez. Faute, s. f. Manquement contre le devoir, contre la loi, contre les règles. Fazi, ra. Pl. faziou. Gwall, m. Gwallégez, f. Kiriégez, f. Ce n’est pas par ma faute que cela est arrivé, né kéd em gwall ou dré va gwall ou em chiriégez ou em, gwallégez eo c’hoarvézel kémeñt-sé. C’est une grande faute, eur fazi brâz eo. Faute. Disette, manque. Diénez, f. En Vannes, dianec’h. Êzomm, m. Faute ou avec faute ou manque d’argent, gañd diénez a arc’hant. Sans faute, sans faillir, immanquablement. Hép fazi. Difazi. Hép nép fazi. Il Ta fait sans faute, hép fazi ou dijazi eo gréai gañt-hañ. Sans faute, sans aucun doute, assurément. Hépmàr. Ilép mañk é-béd. i’y irai sans faute, moud a rinn di hép marébéd.

Elfaccr les fautes. JJifazia. Part. difaziet. Fauteuil, s. m. Grande chaise à dos el à bras. Kador-vrec’hek, f. Pl. kadoriou-brec’hek. Il dormait dans un fauteil, enn eur gador-vrcchek é koushé.

Fauteur, adj. et s. m. Qui favorise un par-