Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/418

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
340
FIE


foi. Féal. Lêal. Poelluz. Kaîounuz. A zaleli mdd. il a elé fidèle dans tous les temps, féal ou léal eo têt c peb amzer. C’est son fidèle ami, ké viñoun halounuz eo.

Fidèle. Conforme à la vérité, à Tévénement. Guirion. Diovc’h ann darvoud. Son récit n’est pas fidèle, né hel gtcirion, nékéd diouc’h ann darvoud hé zanéveL

Fidèlement, adv. D"une manière fidèle, loyale. Enn eunn doaré féal ou léal. É-léal. Gant féalded ou léalded ou feiz. Il le fera fidèlement, gant léalded her grai.

Fidèlement. Avec vérité, avec exactitude. Gañt gicirionez.

Fidélité, s. f. Loyauté, foi, sincérité, exactitude à remplir ses engagements. Féalded, m. Léalded, m. PoeU, m. Kaloitniez, f. Je connais sa fidélité^ hé léalded, hé galounkz a anarézann. Fidélité. Vérité, exactitude. Gwirionez, f. 11 ! ous Ta raconté avec beaucoup de fidélité, hé zanéKellel en deûz d’é-omp gant kalz a wirionez. Fief, s. m. Domaine qu’on tient d’un autre, qu’on tient à foi et hommage. Dalc’h, m. Pl. iou. Vouar, m. Pl. ou. Vous êles ici dans son fief, enn hé zalc’h émoc’h aman. Fief noble. Dalc’h ou douar vobl, m. Fief roturier. Dalc’h ou douar hilen, m. Fief qui relève immédiatement du roi. DaWh oo douar roué, m. Fief qu’on lient d’un seigneur particulier. Dalc’h ou douar aotrou, va. Fief dominant auquel on doit foi et hommage. Dalc’h da héhini é llécur ou é reñkcur ôber fé ha gwazoniez. Penn-daWh., m. Fief servant, celui qui relève d’un autre fief. Dalc’h izel, m. Arrière-licf, fief relevant d’un autre fief qui en a encore un au-dessus de lui. Dalc’h izéla, m. Fraric-ficf, fief exempt de tailles et da subsides. Dalc’h ou douar huit, m. FiEiFÉ, adj. et part. Il ne se dit qu’avec des substantifs qui marquent un vice ou un défaut, et il ajoute à leur signification. lirdz. Gœall. C’est un fiipon, un voleur fieffé, eul laer brâz eo, eur gwall skraper eo. Un ignorant (ieiTé, euun azen gornck. FiEFFER, v. a. i’ailler ou donner en fief. Rci é daWh. Fiel, s. ra. Liqueur jaunâtre et amère qui se sépare dans le foie j c’est lu même chose que bile. liésll, f. Quelques-uns prononcent et écrivent givésll. C est aussi amer que le fiel, ker c’houerô eo ével ar vésll. Fiel. Animosiié, aigreur, haine, ressentiment. /i’a«, m. Kasoni, f. Drouk, m. Drougiez, f. Chouervder, m. Érez ou hérez, f. Il n’a aucun fiel, ii’cn deûz kasoni ou érez é-béd. Fiente, s. f. Exerément de béte. Kac’h ou haoc’h loéued, m. Fiente de bœuf ou de vache, bouse. Beûzel, m. En Vannes, bouzel ou bouzil. FiE. MER, v. n. Pousser dehors la fiente. Ka-FiE c’ha. ou kachout, et, par abus, kac’het. Part. kac’hel. Fier, v. a. Confier, commettre à la fidélité de quelqu’un. Fisioul. Part, fisici. En Vannes, fiein. Krédi. Part. et. Vous pouvez me confier votre argent, hoc’harc’haill a hellli da flsioud enn-oun.

Se fier, v. réfl. Prendre confi. ince. En em fisioul. Krédi ou kridi. Part, krédet. Fisioul. Part, fisict. Je ne m’y fierais pas, na (isienn kéi, n’n em fislenn kéd é kémeni-sé. Ne vous y fiez pas, na grédil kéd enn-hañ. Fier, adj. Hautain, alticr, orgueilleux, audacTeH ^. Faévz. BaWh. Dichek. Her. Groñs. Rok ou rog. Fougéuz. Htiel ou uc’hel. Gourveñluz. Farô. Morgant. C’est un homme fier, euiin dén faéuz ou balc’h ou dichrg eo. Vous êtes bien fier aujourd’hui, gtvall her, gwall c’hroHs, gwall rog nc’h hiriô.

Faire le fier. Faéa. Part, faéel. Goxirvenfa. Part. fi(. FoM(7t’a.. Part, fougéel. Pourquoi faites-vous le fier’ ! pérâg é faéi(-hu, é kourveñlit-hu ?

Fier-a-bras, s. m. En terme populaire, fanfaron, qui fait le brave et le furieux. Fougérr, m. Pl. ien. Kafifard, m. l’I. éd.

Fièrement, adv. D’une manière fière, hautaine et allière. Enn eunn dnaré faéuz ow baWh ou dichek. Gaftl faé. Gant balchder. Gant rojjoni.

Fierté, s. f. Caractère de celui qui est fier, Faé, m. JJalelider, m. Herder, m. Rogoni ou rogeñlez, i. Huelded ou nc’helded, m. Gourvcñl, m. Rafidon, m. (Vann.) Il m’a parlé avec beaucoup de fierté, gant kalz a herder, a rogcñtez en deûz knmzet ouz-în.

Fièvre, s. f. Maladie qui consiste surtout dans une agitation extraordinaire du sang, et qui est marquée par une augmentation prodigieuse de chaleur vitale et par la fréquence du pouls. Tersien, f. En Vannes, terc’hian ou tarc’hian. Il a eu un accès de fièvre, eur gaouad tersien, eur bar tersien en deûz bel. Fièvre éphémère qui ne dure qu’un jour. Tersicn na bdd nérnéd eunn deiz, Icrsiendcisiaà. Fièvre quotidienne. Tersicnpemdez ou pen^déziek. Fièvre tierce. Tersien béb cil déz. Fièvre quarte. Tersicn bép tri déz. Fièvre continue. Ters’ien diouc’h-lù oix hébéhan ou hép-paoucz.

F’ièvre chaude. liléñvéd-lomm, m. Fièvre étique. Tersien-sec héduz. Avoir la fièvre, trembler la fièvre. /l’aoud ann dersicn. Kréna ann dersien. Tersienna. Part. et. Qui a la fièvre ou qui est sujet à la fièvre. Tersiennck.

Qui cause la fièvre. Tersiennuz. Fiévreux, adj. Qui cause la fièvre. Tersivnnuz. Ce fruit est fiévreux, tersicmiuz eo ar frouez-zé.

Fiévreux. Qui a la fièvre, qui est sujet à la fièvre. Tersiennck. Cet homme est bien fiévreux, gtcall dersienncg eo ann dén-zé.

FiÉVBOTTE, s. f. Petite fièvre. Tersiennik, f.