Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/444

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

36G

FRU

lageuse, avec avantage, utilement. Enn eunn doarc tahouàuz ou gouniduz. gañt lalvoudégez. gañt gounid. Gant froucz.

Frcctcelx, adj. Profitable, avantageux, lucratif, utile. Talvouduz. Gouniduz. Frouézuz. Cela ne sera pas très-fructueux pour moi, ann drà-zé na vézô kél talvouduz brdz cvid-oun.

Frugal, adj. Qui se contente de peu pour sa nourriture. Poelluz ou l’ciz enn dihri ou er predou. C’est un homme frugal, eunn dc’n eo hag a zô poslîuz enn dibrl ou enn hé hrédou.

FacGAL. Sans apprêt. Diaoz. Difard. Nous avons fait un repas frugal, eur préd diaoz ou difard hon eùz grcal.

Frcgalement, adv. Avec frugalité. Gant poell enn dibri ou cr predou.

Frugalité, s. f. Tempérance dans le boire et le manger. Poell enn dibri hag enn éva. Poell rr-prédou. La frugalité allonge la vie, ar jjoeti enn dibri hag enn éva a aslenn ar vucz. Frugivore, adj. Qui se nourrit de fruits, de végétaux. A vév gant [rouez, gant louzou. Ce sorît dos animaux frugivores, loéned iñt hag a vec gant frouez, gant louzou.

Fruit, s. m. La partie des arbres et des plantes qui contient les organes nécessaires à leur reproduction. Frouez, m. En Vannes, froec’h ou frec’h. Ua seul fruit. Frouézen, f. Pl. frouézennou ou frouézouou simplement/’rouer. J’aurai beaucoup de fruit, kalz a frouez em bezô. Donnez-moi un fruit, rôil eur frouézen d’in. Ce sont des fruits précoces, frouézennou ou frouez a-bred iñl.

Qui porte fruit, abondant en fruits. Frouézeli ou frouézu :.

Sans fruit, qui ne porte pas de fruit. Bif rouez. Feuit. Utilité, profit, avantage. Talvoudégez, f. Gounid, m. Frouez, m. Je n’en ai pas relire de fruit, n’f»i cùz kél tenneta dalvoudégez, achounid eùz a gément-sé. Sans fruit, sans utilité, sans avantage. Dtdihomhk. Vic’hounid.

Fruits. Revenus d’un immeuble. Levé, m. Pi. lévéou. Ses fruits ne sont pas grands, ne kel brdz hé levé.

Fruiterie, s. f. Lieu où l’on serre et conserve le iruit. Frouez Iccli, m. Frouézérez, f. Fruitier, adj. Qui porte du fruit. Frouézek ou frouézuz. C’est un arbre fruitier, eur wézen frouez ou frouézeg co.

Fruitier, s. m. Celui qui fait métier devondre du fruit. M arc’hadour frouez, m. Pl. marchadouricn frouez. Frouézer, m. Pl. ien. Fruitière, s. f. Celle qui fait métier de vendre du fruit. Frouézérez, f. Pl. éd. Fruste, adj. Effacé, dont la légende ne peut êtr. ; que difficilement déchilTrée, en parlant d’une médaille ; dont le temps a dépoli la surface, en parlant d’un maihre. Viverk. Diezda lenna. Dixhrid. Gwaalel. Digoniprz. Diliñtr. Frustrer, v. a. Priver quelqu’un d’une rhose duo ou allenduc. Touella eur ré oc’/i hé Inknai da golla hé icir. Lakaad eur ré da sioucri hé drd ou hé wir. Dizouna, et, par abus, dizoun. Part. et. Ils ont été frustrés de FUM

leur espérance, louellet iñt bel enn hô géd, enn hô spi. Je ne vous frustrerai pas de vos droits, n’hô tizouninn kéd edzhô kwir. Fugace, adj. Qui fuit rapidement, fugitif, A dec’h buan.

Fugitif, adj. Qui est en fuite, quifuit, qui court. È-lec’h. Dinddn-gûz. Baléañt. Il est depuis longtemps fugitif, éma pell-zô éfec’ /t ou dinddn-gûz.

Fugitif, s. m. Celui qui est en fuite, qui se cache. iS’e'p zô é-tech ou dinddn-gûz. Tec’her, m. Pl. ien.

Fuie, s. f. Espèce de petit colombier. Kouldri-bihan, m. Pl. kouldriou-bihan. Fuir, v. n. Courir, s’éloigner avec vitesse, prendre la fuite pour se sauver d’un péril. /lemeroud ann Icacli. Tecltoul ou leclii, et, par abus, lechet. Part, lec’het. Dideclioul. Part, et. Fuyez, ou vous serez pris, lec’hil, pé é viol paket. Je ne pourrai jamais fuir, bikenn na hcUinn didechout.

Fuir. Éviter, èhxùev. Tteliouddiouc’h. Diwallout ou en em ziwalloud ouc’h. Pellaad diouc’h. Trcménoud dreisl. Vous ne pourrez pas le fuir, na hellol kél leclioud dioul-hañ ou en cmziwaUoudoul-hañ. fw^ezAa^pellaitdioul-hi. Fuir. Passer vite, couler. Trcmenoul buan. Rédek pour rédi, non usité. Paît. rJrftt. IJéra. Part. et. Divéra. Part. et. La vie fuit, ar vuez a drémen buan. Le ruisseau fuyait, ar gouer a rédé, a véré.

Fuite, s. f. Action de fuir, de se retirer. Téach, m. Hors de Léon, tecli. Il a pris la fuite, kémérct eo ann léacli gañt-hañ. Fuligineux, se, adj. Ressemblant à de la suie, couleur de suie. Üuziluz tlhuzélitiz. Hors de Léon, huiluz. H. V.

Fulminant, e, adj. Qui détonne ou éclate avec bruit. A ra eunn Irouz brdz, eur slrak, eur slrâp brûz. Trouzuz. Slrakuz. Gourdrouzuz. — Tarzuz. Poudre fulminante. PouUr-tarzuz. S’il s’agit d’une personne qui se livre à de grands emportements de colère. Buanek. Gwall dcar. H. V.

FuLaiiNATioN, s. f. En terme de chimie, explosion par le feu. Trouz brdz, slrak ou stràp gréai gañd an tdn.

Fulminer, v. n. Faire une explosion par le feu. Ober eunn trouz brdz, eur slrak ou eur slrâp gañd ann lan. Slraka. Part. et. Slrapa. Part. et. Tarza. Part. e<.

Fulminer. S’emporter, invectiver contre quelqu’un avec menaces. Ober trouz ousafar. Trouza. Part. et. Safari. Part. et. Gourdrouza. Part. et. Krôza. Part. et. Quand il apprendra cela, il fulminera, pa glevô ajin drd-zé, é rai trouz, é safarô, é c’hourdrouzô. Fumage, s. m. Action d’exposer à la fumée. Môgédérez, m.

Fumant, adj. Qui jette de la fumée, Môgéduz ou divôgéduz.

Fumée, s. f. Vapeur épaisse qui sort des choses brûlées, particulièrement du bois. Môged, m. C’est la fumée qui-^’a noirci de lu sorte, ar môged eo en deûz hé zucl évelsé. Il