Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/579

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

MâX

o

Mamible. Trailable, doux. Haiask. Kûn. lié g ar ad.

Mamaqce, adj. Possédé de quelque manip. Furieux. Capricieux. Diboell. Vireiz. Froudennuz. Fennadus.

Mameles^ s. f. pi. Les fers qu’on met aux mains des prisonniers, menottes. Kepoudourn, m. Pl. manéyou-houarn, f. pi. Grizilonou, m. pi.

Mame, s. f. Aliénation d’esprit sans fièvre. DiloeU, m FoUnilez, f.

Mame. Caprice, fantaisie. Frouden, f. Pl. froudennou. Pennud, m Pi. ou. Elle a beaucoup de manies, lialz a froudennou ou a bennadou é deûz.

Maniement, s. m. Action de manier. Administration. Ménrez, m. Dournalérez, m. Embrégerez, m. — En Corn., émcU, m. En Galles, émel. H. y. — Il n’a pas le maniement de l’argent, ncma ket mérérez ou dournalérez ou émell ann arc haut gañt-hañ.

Mamer, V, a. Prendre ettàteravec la main. Dournata. Part. et. Krabanata. Part. et. Skil fa. Part. et. Toulbaha. Part. et. Tastourni. Part. et. Ne maniez pas cela, nagrahanatil îcci, na zournalit két ann drâ-zé.

Mamer. Se servir de… Embréga. Part. et. Il maniebienrépce, arc’/i/e5t’afmbre^crrdd. H. V. Manier beaucoup. Vorlôi y et, par abus, dorlô. Part, dorlôel.

Manier doucement. Pa/a ?a ou pai"0 ?a. Part. c<. Mamer. Gouverner, conduire. Mera. Part. et. Embréga. Part. et. Il n’a rien à manier, n’en deùz nétrâ da véra, da embréga. Mamère, s. f. Façon, sorte, usage. Aoz, f. Pl. aosiou. Hors de Léon, 6z. Kiz ou giz, f. Pl. hisiou ou gisiou. Doaré, f. Pl. doaréou. Trô, f. Pl. trôiou. Tàl, f. C’est de cette manière que vous deviendrez riche, enn aoz-zé, er c’hiz-zé, enn doaré-zé eo é teilod da véza pinvidik. De quelle manière ? É pé zoaré, é pé drôl A la manière d’une bête, é tàl d’eunn OMeval ou d’cul loen.

En toutes mameres. Ê pep kiz. Épép doaré. É péb hcñl. È pép kéñver.

Par manière d’acquit, négligemment et seulement parce qu’on ne peut pas s’en dispenser. Dreisl-penn-biz. Diwar-faé. Diwar-goap. De bonne manière, fortement. A zoaré vdd. A drôvàd. W l’a frappé de bonne manière, tkôfd en deûz gañt-hañ. a zoaré vdd, a drC vdd. De manière que… Enn hécélep doaré ma… Enn hévélep trô ma…

Manières. Affectation. Orbid ou ormid, m. Pl. ou. — Ttthu. H. V. — Elle est pleine de manières, leùn eo a orbidou.

Maniéré, adj. Qui a beaucoup ou qui est plein d’affectation. Orbiduz ou ormiduz. Leûn a orbidou. — A ra tâhu. H. V. — C’était une femme maniérée, eur vaouez orbiduz oa ou leûn a orbidou.

Manifestation, s. f. Action par laquelle on manifeste. Disklériadur, m. Vizôlôadur, m. Jnadurez, f.

Manifeste, adj. Notoire, évident, connu de tout le monde. Anafézet gañd ann holl. Anal-Splann ou splamm. Dizôlôcl. Le mensonge est manifeste, anal ou splann eo ar gaou. Rendre ou devenir manifeste. Anataat. Part. anatéet. Splannaat. Part, splannéet. Manifeste, s. m. Écrit public par lequel un prince, un état, etc., rend raison de sa conduite en quelque affaire d’importance. Skrid ou disklériadur eur roué, eur sldd, etc., abarz ober ar brézel — ou simplement disklériadur, m. Pl. iou. H. V.

Manifestement, adv. D’une manière manifeste, clairement, évidemment. Enn eunn doaré anal ou splann. Gañd anadurez. Manifester, v. a. liendre manifeste. l)iskléria. Diskouéza. Part. ei. ^/ia(aa(. Part. analéel. Splannaat. Part, splannéet. — Diskulia. Part. et. H. V. — Je le manifesterai quand vous voudrez, hé ziskléria, hé anataad a rinn pa gerrot.

Se manifester, v. réfl. Se montrer, se faire connaître. En em rei da anaout. En em ziskouéza. En em ziskléria. Il se manifesta à plusieurs personnes, en em ziskouéza a réaz da vcûr a hini,

Manigance, s. f. Mauvaise ruse, procédé artificieux, intrigue. Il est familier. Trôidel, f. Trô-blég, f. Irien, f. Gwénded, m. Je connais SCS manigances, hé drôidellou^ hé iriennou a anavézann.

Manigancer, v. a. et n. Tramer quelque petite ruse, intriguer. Il est familier. Ober trôioublég. Trôidella. Part. et. Irienna. Part. et. Ils manigancent toujours quelque chose, trôidella ou irienna aréofil bépréd eunndrâ-benndg. Manipulation, s. f. Manière d’opérer, d’exécuter avec la main. Maniement. Dournalérez, m. Mérérez, m. Embrégérez, m. Mamque, s. f. Gant ou demi-gant que certains ouvriers, tels que les co. donniers, se mettent à la main, pour qu’elle puisse résister au travail. Manek-kéré, m.

Manivelle, s. f. Pièce de bois ou de fer qui sert à faire tourner une machine. Dournel, f, Pl. dournellou. Vournikel, f. Pl. doumikellou. Manne, s. fPanierd’osier, etc., plus long que large. Corbeille sans anses. Mann, m. Pl. ou. Mannequin, s. m. Panier long et étroit ; Mann-kein, m. Pl. mannou-kein-’àcmann, corbeille, et de kein, dos.) H. V. - Baouik, m. Pl. baouigou. Kidel, f. Pl. kidellou. Le mannequin est défoncé, didal ou dislrad eo ar mann^ kein, ar baouik, ar gidel.

Mannequin. Figure d’homme faite de bois ou d’osier, etc., dont les peintres et les sculpteurs se servent pour disposer des draperies suivant les diverses attitudes des figures qu’ils veulent représenter."3/àrt-den, f. Doaré-dén, f. Mannequin. Homme qu’on fait agircomme on ycüt. Déna gaseur hag a zigaseur évela gareur. Manoeuvre, s. m. Aide-maçon, aide-convreur. Daffarer ou darbarer, m. Pl. ien. Il n’a pas assez de manœuvres, n’en deûzkédawalc’h a zaffarérien, a zarbarérien. Manoeuvre. Homme de journée. Gvpracr,