Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/596

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

le veau sous lo nom de fraise. Liéncngig ar bouzrllou. Fre’zen, f.

Mésestime, s. f. Défaut d’estime. Dibriz, m. Distdd, f. Divrùd, f. Dispri :, et, par abus, dixprij, m. Faé, in.

Mésestimer, v. a. Avoir mauvaise opinion de quelqu’un, le mépriser, ne l’estimer pas. Dibrizoul ou disprizoul, et, par abus, dibrijoul ou disprijout. Part. et. Faéa. Part, facet. Ce sont des gens que je mésestime, lûd iñlhag a zisprijann, hag a facann.

Mési.>tellige. ce, s. f. Mauvaise intelligence, brouillerie, dissension. Défaut d’union, de concert. Drouhrañs ou drouklañs ou droulañs, m. llcûsll ou rouesll, m. Dizitnvaniez, { Il y a de la mésintelligence entre cix, reüsll ou dizunvaniez a zô élré-z-hô. Mesquin, adj. Chiche, qui fait une dépense fort au-dessous de sa fortune. Piz. Pervez. En Vannes, perouec’h. Prim. Skarz. Tôst. Ce sont des gens bien mesquins, lûd gwall biz, gicall bervez in !.

Mesqcin’. Qui se ressent de mesquinerie. De peu de valeur. Disler. Dic’hiz. IsJdz. Son habit est bien mesqmn, gtvall zislerco hé zaé. JfESQCi.>EME>T, adv. D’une façon mesquine ou sordide. £»« eutm doaré piz oa disler. Gant pizoni. Gafid dislervez.

Mesquinerie, s. f. Fpargne mesquine et sordide. Avarice. Pizder, m. Pizoiü^ f. Primder, m. Skarzder, m. Dislervez, f. Il ne peut pas cacher sa mesquinerie, na hell kél kuza hé bizoni, hé skarzder, hé zislervez. Mess. ge, s. m. Commission de dire ou de porter quelque chose- Kannadur, m. Pl. iou.

— En Coin,/<annad. En Galles, kennad. H. V.

— h’éfridi ou kévridi, f. Pl. ou. EnVannes, kéverdi. Il a rempli son message, gréad eo hé gannadur ou hé géfridi gañt-hañ. Messager, s. m. Celui qui fait un message, une commission. Kannad, m. Pl. éd. — En Corvs,, kannader et kémengader. En Galles, hennadour. H. V. — Portez cela chez le messager, kasid ann did-zé da di ar c’hannad. Me’. se, s. f. Cérémonie du culte catholique qui se fait par le prêtre à l’autel. Oféren ou ofern ou overn, f. Pl. oférennou. Allons à la messe, déomp d’ann oféren. Il y a eu beaucoup d< ; messes aujourd’hui, kalz a oférennou a zô béd hiriô.

Ln messe du matin. Ann oférenveûré. La grand’messe. Ann oféren bréd. Dire la mes^c. Lavaroud ann oféren. Oférenni. Part, cl. Il dira la messe avant peu, o/ifreniii a rai abarz vémcur.

Messéance, s f. Manque de bienséance. Il est peu us’uc. Amzéréadégez,(. l)izéréadégez, f. Messéa. nt, adj. Malséant, qui est contraire à ’a bienséance. Amzéré ou amzéréad. Dizéréad. Cela est messéant, a»7jz^r(fad ou dù^rrad eo Ltmenlié.

MF. ssEOin, V. n. N’être pas séant. Ne pas crinvciiir. Ce vtrbe, m français, n’est plus en usage à rinfinitif. >lfn ;mo«(. Part, amzérécl. Ihzéréovl. l’art, dùefrcet. Cela ne lui messied MET

pas, ann drâ-zé na amzéré kél, na zizéré kéd oul-han.

Messie, s. m Le Christ promis dans l’ancien testament. Ar Christ, ar Zalver diouganed el lézen-gôz. Ar Mesi.

Mesurable, adj. Qu’on peut mesurer, yl /icileurda gemma. A hell béza kemmel. Kemmuz. Menluz.—A hell béza muzulel. H. V. Mesdragb, s. m. Action par laquelle on mesure. Kemmadur, m. Meñladur. — Muzulach, m. En Galles, mézuriaez. H. V. Mesure, s. f. Tout ce qui sert à déterminer, à mesurer une quantité, à faire connaître les dimensions, fi’emjn, m. Ment, f. Fcûr, m. Gâr, m. Gonvor, m. — Muzul, m. EnVannes, mM2ur. En Galles, me’zwr. H. V. — Je vous donnerai mesure pour mesure, keynm ouc’h kemm a rôinn d’é-hocli. La mesure est la même, eur vent iñt. Outre mesure, avec excès, par-dessus les bords. Dreisl gôr. Dreisl gonvor. Dreisl pép menl. Dreisl kemm. Dreisl fcûr. Sans mesure. Diveñl.

A mesure que… selon que… à proportion… En même temps que… A-fcûr. Dré ma… Seul ma… Diouc’h ma…

Trop petite mesure ou quantité. Primder, m. — Bihan-vuzul. H. V.

Mesure. Égard, ménagement. Azaouez, f. Neûz vâd, f. I ! ne garde aucune mesure, na gémer, na heûl azaouez é-béd, n’eûz penn dioucli lùsl enn-hañ.

Mesures. Précautions clmoyens qu’on prend pour arriver au but qu’on se propose. IJoaréou. Prenez bien vos mesures, kémérit mdd ho loaréou, likid évez mdd, évésaid ervâd. Mesurer, v. a. Déterminer une quantité avec une mesure. Kemma. Part. et. ü/cñ(a. Part. cl. — Muzula. Part. et. En Galles, mézuria. H. V. — Mesurez-les, kemmil-hô, meñlil-hô. Mesurer ses discours, ses actions, parler, agir avec circonspection, avec sagesse. Komza, embréga gañt fumez. — Poéza hé gomzou ou poella. H. V.

Se mesurer avec quelqu’un, se comparer, s’égaler à lui. En em gemma, en em gcida, en cm hévélébékaal oud eur ré.

Se mesurer avec quelqu’un, lutter contre lui, se battre contre lui. Gourenna ou en em ganna oud eur ré.

Mesureur, s. m. Celui qui mesure, qui est chargé de mesurer certaines manhandises. Kemmer, m. Pl. ien. Meñler, m. Pl. ien. — Muzuler, m. Pl. ien. En Galles, mézurcr. H. V. Mésuser, V. n. Abuser, faire un mauvais usage, employer mal. Gwall-ôber. Droug-ôber. Il mésuse de sa santé, gwall-ôber ou drougôber a ra eûz hé iéclied.

Métacarpe, s. m. En terme d’anatomie, le dessus delà main entre le poignet et les doigts. Lein ou kil ann doitrn, adaleg ann arzourn bélég ar biziad. Kildourn, m. Métairie, s. f. Espèce de ferme payée en nature. Bien de campagne. Méreûri ou méréri, f. Pl. mércûrion. Il y a beaucoup de vaches à la métairie, kalz a zaoud a zô er véreûri.