Aller au contenu

Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/856

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

Temple, s. m. Edifice public consacré aux cérémonies religieuses. Eglise. Iliz, i. Pi. ou.

  • Templ, m. l’I. ou. Ils ont élevé un beau

temple, eunn iliz gaer hô deûz savet. On ne le voit jamais dans les temples, 71’ fier gwéleur ncpréd enn ilizou. Dans le temple de Salomon^ f Iftnpl ou e iliz Salomon.

Temporaire, adj. Momentané, qui n’a lieu que pfnilanl un certain temps. A^aMd néméd eunn amzer, néméd curprédik. Dibadus. C’est une charge temporaire, eur garg eo évideunn amzer, eur gary dibaduz eo.

Temporairement, adv. Momentanément, pour un temps. Evil néheûd a amzer. Evid eunn amzer. Evid eur prédik. Temporal, a<1j. En terme d’anatomie, qui a rapport aux tempes. A zell ouc’h ann ividik, ouc’h ann ividigou. Eûz ann ividik. Eûz ann ividigou. Le muscle temporal, kigen ann ividik ou ann ividigou. Les sutures temporales, niellez ann ividik ou ann ividigou. Temporalité, s. f. La juridiction du domaine temporel d’un évêché, d’une église, etc. Gwir eunn eskopli, gwir eunn iliz hervez ar béd. Temporel, adj. Qui passe avec le temps, périssable. À bdd eunn amzer. A drémen gañd ann amzer. Né d-eo kéd hirhaduz. Dibaduz. Les Liens temporels, ar madou dibaduz. Berrladuz. Amzériad. Temporel. Séculier, par opposition à spirituel. Eùz ar béd. La juridiction temporelle. Ar ffwir kervez ar béd. Temporel, s. m. Le revenu qu’un ecclésiaîlitpie retire de son bénéfice. Al levé a denn cunri dén-a-ilizeùz hé garg. Levé ann iliz, m. On a saisi son [empoTc, kroged hô deûz é levé hé iliz. Temiorellement, adv. Pour un temps. Évid eunn amzer. Êpdd eunn amzer. Eur g eid- amzer. Il ne restera là que temporellement, na choumô énô néméd eur geid-amzer, néméd évid eunn amzer. Temporisation, s. f. Action de temporiser, rnlarderaent. Amzéridigez, f. Gourzéz, m, Ilirnez. m. Dalé, m. Jejiporiser, V. n. Retarder, dilTérer dans l’allenle dune occasion favorable, d’un temps j)lus ; Topice. Treiza diouch ann amzer. Gou-r nid amzer. Amzéri. Part. et. Daléa. Part. daléet. Il serait bon de temporiser, amzéri ou gounid amzer a vé mâd. Tempobisecb, 8. m. Celui qui temporise, qui attend le temps favorable pour l’exécution de sfs desseins. Ainzéritr, m. Pl. ien. Treizer, m. Pl. iVn. Daléer, m. Pl. j’en. Temps, s. m. La mesure de la durée des rhfiseH. Amzrr, f. Pl. iou. l’réd, m. Pl. ou. h’cult, m. k’tnlel. Le temps passé, ann amzer drrmtnei. Le temps présent, ann amzer axréma. Le temps à venir, ann amzer da zoñl. Voilà un beau temi)s, chélu eunn amzer gaer. (iagner du temps. Gouràd amzer. Amzéri. Part. et Amzéria. Part. amzériet. . Xcrorder du t(mps. Un amzer. Amzéri. Paît. et. Aniziria. l’uri. amzériet. Perdre le trmj>s ou le passer à des baga-TEN telles. KoU ou laérez ann amzer. Falaouéla. Part. et. A temps, assez tôt, au temps prescrit, au moment convenable. Ê-préd. È -keñlel. Ékouls. En tout temps, de tout temps. Ê péb amter. A béb amzer. Bépréd ou pépréd. Alaô. De temps en temps, de temps à autre, quelquefois. A-amzer-é amzer. A-amzer-da-amzer. A-wéchou. Dans peu de temps. É-berr ou é-verr. En aucun temps, jamais. Népréd. Morse. Kammed (Trég.) En temps et lieu, dans le temps et le lieu convenables. Ê-préd. É-keñlel. Fa zéréonpa zéréô. De temps immémorial. À béb amzer. Aviskoaz. En ce temps -là, alors. Enn amzer- zé. Neùzé. La plupart du temps. Peûrvuia. Peûrliésa. Il y a longtemps. Pell-zô. Suivant le temps, suivant les temps, conformément à la circonstance. i[/erüez ou d^ouc7^ ann darvoud. Tenable, adj. Où l’on peut se défendre, où l’on peut demeurer commodément. A helleiir da zifenni ou da ziwalloul. Difennuz. Viwalluz. A helleur choum enn-hañ. Cette ville n’est pas tenable, né kéd difennuz ou diwalluz ar géar-zé, na helleur kél choum er géar-zé. Tenace, adj. Qui s’attache forlement, visqueux. Slaguz. Féguz. C’est aussi tenace que de la glu, ker péguz eo ha glùd. Tenace. Avare, qui ne donne rien qu’avec peine. Dalc’huz. IHz. Krin. Tôsl, Les vieillards sont tenaces, dalc’huz ou piz eo ar régôz. Ar gôzidi a zô piz. Tenace. Attaché opinùitrément à ses idées, à ses projets, obstiné, entêté. Pennek. Pennaduz. Kilpennek. Klôpennek. Dalc’huz. C’est un homme bien tenace, bien obstiné, eunn déngwall bennek, gwall zalc’huzeo. Ténacité, s. f. Qualité de ce qui est tenace, viscosité. Pégérez, m. Pégadur, m. Ténacité. Avarice. Pizder, m. Pizoni, f. Krinder, m. Ténacité. Opiniâtreté, obstination. Pennad, m. Frouden, f. Dalelüdigez, f. Tenaille, s. f. Instrument de fer pour tenir ou pour arracher quelque chose. Turkez, f. Pl. ou. Cette tenaille n’est pas assez forte, né kél kréawaleli ann durkez-zé. Arracher avec une tenaille. Tenna gañd eunn durkez. Turkéza. Part. e(. Tenailles de forgeron. Gé^el, m. ou f. Pl. gévrllou. Tenailler, v. a. Tourmenter avec des te naiiles. Ileskina gañt lurkézou, gant gévellou. Turkéza. Part. et. Il fut condamné à être tenaillé, da véza lurkézel é oé barnet. Tenancier, s. m. Domanier. Qui tient des terres à domaine congéable. Labourer douarkommanañt, m. Pl. labourérien. En Vannes, I /comanorKer, m. Pl. ion. IL V.