Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/89

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
11
ACH — ACQ

niâtre avec laquelle des animaux et même des hommes se battent les uns contre les autres. Animosité opiniâtre qu’on a contre quelqu’un. Kounnar, f. Diboell, m. Ils se jetèrent sur nous avec le plus grand acharnement, en em deûrel a réjoñt war-n-omp gañd eur gounnar ar vrasa. Ils se sont battus avec un grand acharnement, gañd eunn diboell brâz iñt en em gannet.

Acharner, v. a. Exciter, animer, irriter. Héga. Part. et. Heskina ou eskina Part. et. Isa ou hisa. Part. et. Je ne sais pas pourquoi il vient toujours m’acharner, né ouzonn két pérâg é teû alaô d’am héga ou d’am heskina.

S’acharner, v. réfl. S’attacher avec fureur, avec animosité à nuire, etc. Kounnari. Part. et. Diboella. Part. et. Il s’acharne toujours contre moi, bépréd é kounnar ouz-in.

Achat, s. m. Emplette, acquisition faite à prix d’argent. La chose achetée. Prén. m. Pl. ou. En Vannes, pern. Avez-vous vu mon achat ? ha, gwéled hoc’h eûz-hu va frén ?

Achée, s. m. Ver de terre pour amorcer le poisson. Buzugen, f. Pl. buzuk ou buzug.

Achée de mer, Voyez Lançon.

Acheminement, s. m. Ce qui est propre à faire parvenir à la fin qu’on se propose, disposition, préparation. Reiz, f. Aoz, f. C’est un acheminement à un plus grand bien, eur reiz ou eunn aoz eo évid eur mad brasoc’h.

Acheminer, v, a. En parlant d’affaires, d’entreprises, mettre en état de pouvoir réussir. Lakaad é doaré da hellout moñd da benn. Heñcha.

S’acheminer, v. réfl. Se mettre en chemin. En em lakaad en heñt. Keméroud hé heñt.

Acheter, v. a. Acquérir quelque chose à prix d’argent. Obtenir quelque chose avec beaucoup de peine et de difficulté. Préna. Part. et. En Vannes, pernein. Elle achète toujours cher, kér é prén bépréd. J’ai acheté ceci à bon marché, a varc’had mâd em eûz préned ann dra-mañ.

Acheteur, s. m. Celui qui achète. Préner, m. Pl. ien. En Vannes, peniour. Je n’ai pas vu beaucoup d’acheteurs dans la boutique, nemeûz ketgwélel kalz abrénéricn er sldl. Achèvement, s. m. Fin, exécution entière, accomplissement d’une chose. Peûrôber, m. Peûrôbéridigez, f. Divez, m. Dibenn, m. Dilôst, m.


Achever, v. a. Finir une chose commencée. Peûrôber. Part. Peûrc’hréat. Kas-dabenn. Rei penn. Klôza. Part. et. Serra. Part. et. Je ne l’aurai pas achevé aujourd’hui, n’am bézô két hé beùrc’hréat hiriô. Le mois est achevé, klôzed eo ar miz. Je l’ai achevé, kased eo da benn gan-éñ.


Achoppement, s. m. Il ne se dit guère que dans cette phrase : pierre d’achoppement, pour dire, occasion de faillir, de tomber dans l’erreur. Slok, m. Slrébotérez, m. Abekdafazi, m. Méan-farA, m. Cette maison est une pierre d’achoppement pour lui, eur s(oft eo ann ti-zéévilhañ, ou ann li-zé a zô abek d’ézhan da fazia. ACQ i î


Acide, adj. Piquant au goût, aigre. Trcñk. Sûr. C’est trop acide, cela vous fera mal, ré dreñk eo, droug a rai d’é-hoc’h.


Acidifiable, adj. Qui peut devenir acide, disposé à l’acide. A hell doñd da véza trcñk. Acidité, s. f. Qualité de ce qui est acide. Treñkder, m. Surôni, f.


Acidité, adj. Qui est de la nature des acides, qui tient de l’acide. A denn ivar ann treñk. A zalc’h cûz ann ireñk. Peûzdrenk.


Aciduler, v. a. Mettre des sucs acides dans quelque chose. Trevka eunn dra. Lakaad dourennou treñk enn eunn dra-bennàg.


Acier, s. m. Fer parfaitement purifié. Dir, m. Il n’y a pas beaucoup d’acier dans ce couteau, n’eùz két kalz a zir er goñtel-mañ. Un morceau, une lame d’acier. Diren, f. Pl. dirennou.


Acolyte, s. m. Clerc promu à l’un des quatreordresmineurs.

  • ^A :o ?i(/, m.(Lag. jPl. éd. S’il

s’agit d’une personne qui en accompagne une autre, Eil, m. Kenseùrt, m. Pl. éd. H. V. Aconit, s. m. Plante vénéneuse. Louzaouenar-flemm, f. PL Louzou-ar-(lemm. H. V.


Acquéreur, s. m. Celui qui acquiert. Il ne se dit guère que de celui qui acquiert des biens immeubles. Préner, m. Pl. ien. En Vannes, pernour. C’est celui-là l’acquéreur de mes biens, hennez eo préner va madou. Acquérir, v. a. Rendre sien par achat. Préna. Part. et. En Vannes, perncin. Dellézout. Part. et. Gonîd. Je n’ai acquis qu’un champ, nem cûz préact némc’d eur par k. Il y a de la gloire à acquérir, eunn hanà mdd a zô da zellézout, da c’honid.


Acquêt, s. m. Chose acquise. Au pluriel, il se dit proprement des biens, tant meubles qu’immeubles, qu’on a achetés. Pren, m. Pl. ou. En Vannes, p^rn.


Acquiescement, s. m. Action par laquelle on se soumet à quelque chose, on se conforme aux sentiments, aux volontés d’autrui. Consentement. Aotré ou aotréadur, m. Gràd, f. Acquiescer, v. n. Consentir, adhérer, tomber d’accord. Aotréa. Part, aotréet. Hors de Léon, ôlréa. Bézaaunan. Rei héc’hràd. Rei hé aotréadur. J’acquiescerai à leur jugement, va gràd a rôinn dlw barnédigez, — ou a unan é vézinn gant-ho. H. V.


Acquisition, s. f. Action d’acquérir. La chose acquise. Prén, m. Pl. ou. En Vannes, pern. Je ne ferai aucune acquisition cette année, na rinn prén é-béd, ou na bréninn netrd hévléné.


Acquit, s. m. Quittance, décharge. Diskarg^ m. Divec h, m. Vous ne m’avez pas donne mon acquit, n’hoc’h eùz két rôet va diskarg d’in. Par manière d’acquit, négligemment et seulement parce qu’on ne peut pas s’en dispenser. Diwar-faé. Dreist-penn-biz.


Acquittement, s. m. action d’acquitter, de payer. Sévénidigez, f. Dlskargérez, m. Divnc’hiérez, m. Paé, m. En Van nés, pet’. Acquitter, v. a. Rendre quitte, libérer des dettes, payer. Absoudre. Sévéni. Part. et. Dis-