Aller au contenu

Page:La sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes par J.-B. Glaire. Nouvelle édition avec introductions, notes complémentaires et appendices par F. Vigouroux (1905).djvu/1169

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
[ps. xxxii.]
1137
LES PSAUMES.

tion, arrachez-moi à ceux qui m’environnent.

8. Je te donnerai l’intelligence, je t’enseignerai la voie par laquelle tu dois marcher : j’arrêterai sur toi mes yeux.

9. Ne devenez point comme un cheval et un mulet, qui n’ont point d’intelligence. Resserre avec le mors et le frein la bouche de ceux qui ne s’approchent pas de toi.[1]

10. De nombreux châtiments sont réservés au pécheur : mais celui qui espère dans le Seigneur, la miséricorde l’environnera.

11. Réjouissez-vous dans le Seigneur et exultez, justes, glorifiez-vous, vous tous, droits de cœur.

PSAUME 32.
(Hébr., XXXIII).

Le Psalmiste exhorte les justes à louer Dieu, à le craindre et à mettre en lui toute leur confiance.

Psaume de David[2].

1. Justes, exultez dans le Seigneur, aux cœurs droits convient sa louange.

2. Louez le Seigneur sur la harpe : jouez pour lui du psaltérion à dix cordes.[3]

3. Chantez-lui un cantique nouveau : par un heureux concert, jouez pour lui du psaltérion, au milieu des acclamations.[4]

4. Parce que la parole du Seigneur est droite, et que toutes ses œuvres sont conformes à la fidélité dans les promesses.[5]

5. Il aime la miséricorde et la justice : la terre est remplie de sa miséricorde.

6. La parole du Seigneur a affermi les cieux : et du souffle de sa bouche, vient toute leur vertu.

7. Il rassemble comme dans une outre les eaux de la mer : il renferme comme dans des trésors les abîmes.

8. Que toute la terre craigne le Seigneur : qu’à sa présence aussi soient émus tous ceux qui habitent l’univers.

9. Car il a dit, et les choses ont été faites : il a commandé, et elles ont été créées.[6]

10. Le Seigneur dissipe les conseils des nations ; il réprouve aussi les pensées des peuples, et il réprouve les conseils des princes.

11. Mais le conseil du Seigneur demeure éternellement : les pen-

  1. Ps. 31,9-11 : * Exhortation à ne pas résister à la grâce, afin de participer à l’allégresse des justes.
    Ps. 31,9 : Ne s’approchent pas de toi ; ne t’obéissent pas.
  2. Ps. 32 : * Hymne au Seigneur, créateur de l’univers et protecteur de son peuple. Sans titre dans l’hébreu. — Ce psaume a été composé à l’occasion de la délivrance d’Israël d’un joug étranger, opérée sans combat, par la Providence divine.
  3. Ps. 32,2 : * Sur la harpe, hébreu : kinnor, psaltérion, nébel.
  4. Ps. 32,3 : Au milieu des acclamations. C’est le vrai sens du grec et de la Vulgate.
  5. Ps. 32,4 : Sont conformes, etc. ; littér. sont dans ou avec la fidélité (in fide) ; or, le terme hébreu, fidèlement représenté par le latin fides, veut dire en effet, fidélité dans les promesses, accomplissement exact de ce qu’on a promis.
  6. Ps. 32,9 : Voir Judith, 16, 17.
A. T.72