Aller au contenu

Page:La sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes par J.-B. Glaire. Nouvelle édition avec introductions, notes complémentaires et appendices par F. Vigouroux (1905).djvu/1491

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

18. Souviens-toi de la colère, parce qu’elle ne tardera pas.[1]

19. Humilie profondément ton esprit, parce que le châtiment de la chair de l’impie sera le feu et le ver.[2]

20. Ne prévarique pas contre un ami qui diffère à te donner de l’argent, et ne méprise pas un frère très chéri pour de l’or.

21. Ne te sépare pas de la femme sensée et bonne que tu as reçue dans la crainte du Seigneur ; car la grâce de sa modestie est au-dessus de l’or.

22. Ne maltraite pas le serviteur qui travaille avec fidélité, ni le mercenaire qui donne son âme.[3][4]

23. Que le serviteur sensé te soit cher comme ton âme ; ne le frustre pas de la liberté, et ne le laisse pas privé de secours.

24. As-tu des troupeaux ? veille sur eux, et s’ils sont utiles, qu’ils demeurent toujours chez loi.

25. As-tu des fils ? instruis-les, et plie-les à a soumission dès leur enfance.

26. As-tu des filles ? conserve la pureté de leur corps, et ne leur montre pas un visage trop riant.

27. Marie ta fille, et tu auras fait une grande œuvre ; et donne-la à un homme sensé.

28. Si tu as une femme selon ton cœur, ne la quitte point ; et ne te confie point à une haïssable. En tout ton cœur

29. Honore ton père, et les gémissements de ta mère, ne les oublie pas ;[5]

30. Souviens-toi que sans eux tu ne serais pas né, et fais pour eux comme ils ont fait eux-mêmes pour toi.

31. En toute ton âme crains le Seigneur, et ses prêtres, vénère-les.

32. De toutes tes forces aime celui qui t’a fait ; et ses ministres, ne les abandonne pas.[6]

33. Honore Dieu de toute ton âme, et révère les prêtres, et purifie-toi avec des bras.[7]

34. Donne-leur, comme il t’a été ordonné, une part des prémices et des hosties d’expiation, et de ta négligence, purifie-toi avec un petit nombre.[8]

35. Le don de tes bras et le sacrifice

  1. Sir. 7,18 : La colère ; c’est-à-dire la vengeance, le châtiment du péché.
  2. Sir. 7,19 : Le feu et le ver. Comparer à Marc, 9, vv. 42, 47.
  3. Sir. 7,22-23 : Ame ; mot qui signifie ici, comme en bien d’autres passages, personne individu.
  4. Sir. 7,22 : Voir Lévitique, 19, 13.
  5. Sir. 7,29 : Voir Tobie, 4, 3.
  6. Sir. 7,32 : Ses ministres, etc. Le Seigneur recommande souvent dans la loi de secourir les prêtres et les Lévites qui n’avaient pas eu de part dans la distribution du pays de Chanaan.
  7. Sir. 7,33 : Voir Deutéronome, 12, 18. ― Avec des bras ; c’est-à-dire avec les épaules des victimes, qui appartiennent aux prêtres. Voir Exode, 29, vv. 22, 27 ; Lévitique, 7, vv. 32, 34 ; Nombres, 18, 18.
  8. Sir. 7,34 : Voir Lévitique, 2, 3 ; Nombres, 18, 15. ― Hosties d’expiation ; c’étaient les victimes immolées pour le péché et le délit, la loi étant la même pour l’une et l’autre hosties. Voir Lévitique, 7, 1-7. ― Votre négligence ; c’est-à-dire vos péchés d’ignorance et d’inadvertance. ― Avec un petit nombre de victimes ; c’est-à-dire offrez de moindres dons, quand vous ne pouvez en faire de plus considérables.