Aller au contenu

Page:La sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes par J.-B. Glaire. Nouvelle édition avec introductions, notes complémentaires et appendices par F. Vigouroux (1905).djvu/1520

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

CHAPITRE 23.


1. Seigneur, père et maître de ma vie, ne m’abandonnez pas à leur conseil ; et ne permettez pas que je tombe par elles.[1]

2. Qui mettra dans ma pensée des remords, et dans mon cœur la doctrine de la sagesse, afin qu’ils ne m’épargnent pas dans leurs péchés d’ignorance, que leurs fautes ne paraissent pas ;[2]

3. Que mes ignorances ne s’accroissent pas, et que mes fautes ne soient pas multipliées ; que mes péchés n’abondent point, que Je ne tombe pas en présence de mes adversaires, et que mon ennemi ne se réjouisse point sur moi ?

4. Seigneur, père et Dieu de ma vie, ne m’abandonnez pas à leur pensée.[3]

5. Ne me donnez point des yeux altiers, et détournez tout désir mauvais de moi.

6. Eloignez de moi l’intempérance ; que la passion de l’impureté ne s’empare pas de moi, et ne me livrez pas à une âme sans honte et sans retenue.

7. Ecoutez, mes enfants, la doctrine de ma bouche ; celui qui la gardera ne périra point par ses lèvres ; et il ne trouvera pas une pierre d’achoppement dans des actions criminelles.

8. Le pécheur est pris dans sa vanité, le superbe et le médisant y trouveront une pierre d’achoppement.

9. Qu’au jurement ne s’accoutume pas ta bouche ; car beaucoup de chutes se font par lui.[4]

10. Or, que le nom de Dieu ne soit pas continuellement dans ta bouche, et ne te mêle pas aux noms des saints, parce que tu ne seras pas exempt de faute en cela.[5]

11. Car comme un esclave qui est à la question continuellement ne diminue pas de lividité, ainsi quiconque jure, et nomme Dieu, ne sera pas entièrement pur de péché.[6]

12. L’homme qui jure souvent sera rempli d’iniquité, et la plaie ne s’écartera pas de sa maison.

  1. Sir. 23,1 : Leur… elles. Ces pronoms se rapportent aux noms bouche et lèvres, exprimés au dernier verset du chapitre précédent.
  2. Sir. 23,2 : Qu’ils ; c’est-à-dire les remords et la doctrine de la sagesse. ― Leurs ; se rapporte à ma pensée et à mon cœur. ― Ne paraissent pas ; n’éclatent pas au dehors, ne deviennent pas publiques.
  3. Sir. 23,4 : Pensée ; mauvais dessein.
  4. Sir. 23,9 : Qu’au jurement, etc. Comparer à Exode, 20, 7 ; Matthieu, 5, 33.
  5. Sir. 23,10 : Que le nom de Dieu, etc. Il est presque impossible de prononcer toujours le nom de Dieu avec le respect qui lui est dû, quand on l’a continuellement dans la bouche, pour confirmer tout ce que l’on dit. ― Ne te mêle pas, etc. ; c’est-à-dire ne mêle pas légèrement dans tes discours les noms des saints, ou des choses saintes.
  6. Sir. 23,11 : Comme ton esclave, etc. Anciennement c’était par la question, ou torture, qu’on tirait la vérité de la bouche des esclaves. Or un pareil traitement rendait leur corps livide.