Aller au contenu

Page:La sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes par J.-B. Glaire. Nouvelle édition avec introductions, notes complémentaires et appendices par F. Vigouroux (1905).djvu/1676

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

aux flammes, et il n’a pas compris.

CHAPITRE 43.


1. Et maintenant, voici ce que dit le Seigneur, qui t’a créé, ô Jacob, et qui ta formé, ô Israël : Ne crains point, parce que je t’ai racheté, et appelé par ton nom ; tu es mien, toi.

2. Lorsque tu passeras au travers des eaux, je serai avec toi, et les fleuves ne te submergeront pas ; lorsque tu marcheras dans le feu, tu ne seras pas brûlé ; et la flamme n’aura pas d’ardeur pour toi ;

3. Parce que je suis le Seigneur ton Dieu, le saint d’Israël, ton Sauveur ; j’ai donné pour toi, afin de t’être propice, l’Egypte, l’Ethiopie et Saba.[1]

4. Depuis que tu es devenu honorable à mes yeux et glorieux, moi, je t’ai aimé ; je donnerai des hommes pour toi, et des peuples pour ton âme.[2]

5. Ne crains point, parce que moi je suis avec toi ; de l’Orient je ramènerai ta race ; et de l’Occident je te rassemblerai.

6. Je dirai à l’aquilon : Donne ; et au midi : Ne retiens pas ; amène mes fils de loin, et mes filles des extrémités de la terre.[3]

7. Car quiconque invoque mon nom, je l’ai créé pour ma gloire, je l’ai formé, et je l’ai fait.

8. Fais sortir un peuple aveugle et qui a des yeux ; sourd, et il a des oreilles.

9. Toutes les nations se sont réunies ensemble, et des tribus se sont liées ; qui parmi vous annoncera cela, et nous fera entendre les choses qui furent les premières ? qu’ils produisent leurs témoins, qu’ils se justifient, et qu’ils entendent, et qu’ils disent : C’est vrai.[4]

10. Vous êtes mes témoins, dit le Seigneur, vous et mon serviteur que j’ai choisi ; afin que vous sachiez, que vous me croyiez, et que vous compreniez que c’est moi-même qui suis. Avant moi il n’y a pas eu de Dieu formé, et après moi il n’y en aura pas.[5]

11. C’est moi qui suis, c’est moi qui suis le Seigneur ; et il n’y a pas, hors moi, de sauveur.[6]

12. C’est moi qui ai annoncé, et qui ai sauvé ; j’ai fait entendre, et il n’y a pas eu parmi vous d’étranger ; vous êtes mes témoins,

  1. Is. 43,3 : J’ai donné, etc. ; c’est-à-dire, selon la plupart des interprètes, j’ai détourné les Assyriens qui étaient sur le point de prendre Jérusalem, en les obligeant de retourner leurs armes contre l’Egypte, l’Ethiopie et le pays de Saba.
  2. Is. 43,4 : Pour toi ; pour te venger. ― Ton âme ; hébraïsme, pour ta personne, ou ta vie.
  3. Is. 43,6 : Donne-moi mes enfants. ― Ne retiens pas ; ne les empêche pas de venir.
  4. Is. 43,9 : Qui parmi vous ; faux dieux, idoles. ― Qu’ils produisent, etc. ; c’est-à-dire que les faux dieux produisent, etc. C’est un défi porté par le vrai Dieu aux fausses divinités, sourdes et muettes.
  5. Is. 43,10 : Vous êtes ; vous Hébreux. ― Mon serviteur ; Cyrus, selon les uns, Isaïe, selon les autres ; mais c’est plutôt Jésus-Christ. Comparer à Isaïe, 42, 1. ― C’est moi, etc. Voir Exode, 3, 14.
  6. Is. 43,11 : Voir Osée, 13, 4.