Aller au contenu

Page:La sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes par J.-B. Glaire. Nouvelle édition avec introductions, notes complémentaires et appendices par F. Vigouroux (1905).djvu/2831

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

Jésus étant lui-même pierre principale de l’angle,

21. Sur lequel tout l’édifice construit s’élève comme un temple sacré dans le Seigneur ;

22. Sur lequel vous êtes bâtis vous-mêmes pour être une demeure de Dieu par l’Esprit.[1]

CHAPITRE 3.


1. C’est pour cela que moi, Paul, je suis le prisonnier du Christ Jésus, pour vous gentils ;[2]

2. Car vous avez appris sans doute que Dieu m’a confié la dispensation de sa grâce en votre faveur ;

3. Puisque, par révélation, il m’a fait connaître ce mystère, comme je vous l’ai écrit plus haut en peu de mots ;

4. De sorte que lisant, vous pouvez comprendre l’intelligence que j’ai du mystère du Christ,

5. Mystère qui, dans les autres générations, n’a pas été découvert aux enfants des hommes, comme il est maintenant révélé par l’Esprit aux saints apôtres et aux prophètes,

6. Que les gentils sont cohéritiers, membres d’un même corps, et participants avec eux de sa promesse en Jésus-Christ par l’Evangile,[3]

7. Dont j’ai été fait le ministre, en vertu du don de la grâce de Dieu, qui m’a été donnée par l’opération de sa vertu.[4]

8. À moi, le moindre des saints, a été donnée cette grâce d’annoncer parmi les gentils les richesses incompréhensibles du Christ,[5]

9. Et d’éclairer tous les hommes touchant la dispensation du mystère caché, dès l’origine des siècles, en Dieu qui a créé toutes choses ;

10. Afin que les principautés et les puissances qui sont dans les cieux connussent par l’Eglise la sagesse multiforme de Dieu,

11. Selon le décret éternel qu’il a accompli dans le Christ Jésus Notre Seigneur,

12. En qui nous avons la liberté et l’accès auprès de Dieu, avec confiance par la foi en lui.[6]

13. Aussi je vous demande de ne vous point laisser abattre à cause de mes tribulations pour vous, car c’est votre gloire.

  1. Éph. 2,22 : Par l’Esprit ; c’est-à-dire par l’Esprit-Saint qui vous a été donné pour vous rendre dignes de cet honneur.
  2. Éph. 3,1 : Je suis. Ces deux mots sont nécessaires pour lier ce verset aux suivants, lesquels forment une parenthèse qui ne se termine qu’au quatorzième, commençant comme le premier par : C’est pour cela. ― Prisonnier. Saint Paul écrit cette Epître de Rome, où il est prisonnier pour la cause de Jésus-Christ.
  3. Éph. 3,6 : De sa promesse ; c’est-à-dire de la promesse de Dieu nommé au verset 2. On peut remarquer d’ailleurs que tout ce qui est dit ici dépend du même verset 2, et explique la grâce divine dont il est question.
  4. Éph. 3,7 : Voir Ephésiens, 1, 19.
  5. Éph. 3,8 : Voir 1 Corinthiens, 15, 9.
  6. Éph. 3,12 : La liberté et l’accès, pour le libre accès ; figure grammaticale en usage chez les écrivains grecs aussi bien que chez les auteurs sacrés.