Aller au contenu

Page:La sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes par J.-B. Glaire. Nouvelle édition avec introductions, notes complémentaires et appendices par F. Vigouroux (1905).djvu/541

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


INTRODUCTION

AUX LIVRES DES ROIS


Les livres que nous nommons livres des Rois forment deux ouvrages distincts, quoique étroitement liés entre eux. Ils ont chacun un nom particulier dans la Bible hébraïque. Les deux premiers livres portent le nom de Samuel, et aux deux derniers est réservé le titre de livres des Rois.

Les deux premiers livres des Rois ou livres de Samuel ne formaient primitivement qu’un seul livre, lequel fut partagé en deux par les Septante et par la Vulgate. Ils portent le nom de Samuel, dans le texte hébreu, non parce que ce juge en est l’auteur, mais parce qu’il est le premier personnage qui apparaît sur la scène : c’est son histoire qui nous est d’abord racontée, puis celle des deux rois qu’il a sacrés, Saül et David.

Les deux premiers livres des Rois se divisent en trois grandes sections : 1o Enfance et judicature de Samuel, I Rois, i-xii ; 2o histoire du règne de Saül, xiii-xxxi ; 3o histoire du règne de David, II Rois, i-xxiv. La première section nous apprend comment le régime monarchique s’introduisit en Israël ; la seconde nous montre dans Saül ce que ne doit pas être un roi d’Israël, et la troisième nous fait voir dans David l’idéal du roi théocratique. De la naissance de Samuel aux dernières années de David, au moment où s’arrête notre narrateur, il s’écoula probablement un peu plus de cent ans.

Les deux premiers livres des Rois entrent dans de longs détails sur les faits qu’ils racontent, excepté dans quelques passages qui ont la forme abrégée de chroniques ou d’annales ; ils contiennent une véritable biographie des trois personnages que l’auteur nous présente, en se permettant seulement quelques répétitions, comme on en trouve dans Homère et dans tous les écrivains Orientaux.

L’unité de composition est attestée par l’unité de plan et par le langage qui est toujours le même, généralement semblable à celui des écrits antérieurs, mais avec un certain nombre de mots et de locutions nouvelles.

L’auteur des deux premiers livres des Rois n’est pas le même que celui du troisième et du quatrième. Ces deux livres forment un tout complet ; les derniers chapitres du second forment même une sorte d’appendice qui montre que l’auteur était arrivé au terme de son œuvre. — Le plan des deux écrivains n’est pas le même. Le plus ancien a écrit plutôt des biographies que des annales ; il entre dans une foule de détails circonstanciés et peu importants en apparence ; le plus récent raconte brièvement ; il ne développe pas, il omet beaucoup de faits. — Le style des troisième et quatrième livres des Rois se distingue enfin de celui du premier et du second par des néologismes et des aramaïsmes particuliers. L’historien de Saül et de David est au contraire un des meilleurs écri-