Aller au contenu

Page:La sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes par J.-B. Glaire. Nouvelle édition avec introductions, notes complémentaires et appendices par F. Vigouroux (1905).djvu/581

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

34. Et David répondit à Saül : Votre serviteur paissait le troupeau de son père, et venait le lion ou l’ours, et il emportait un bélier du milieu du troupeau ;[1]

35. Et je les poursuivais, et les attaquais, et j’arrachais la proie de leur gueule ; et eux se levaient contre moi, alors je les prenais à la gorge, je les étranglais et je les tuais :

36. Car moi, votre serviteur, j’ai tué un lion et un ours ; il sera donc aussi, ce Philistin incirconcis, comme l’un d’eux. Maintenant j’irai, et j’enlèverai l’opprobre du peuple ; car qui est ce Philistin incirconcis, qui a osé maudire l’armée du Dieu vivant ?

37. Et David ajouta : Le Seigneur qui m’a délivré des griffes du lion et des griffes de l’ours, lui-même me délivrera de la main de ce Philistin. Or, Saül dit à David : Va, et que le Seigneur soit avec toi.

38. Et Saül revêtit David de ses vêtements, et il mit un casque d’airain sur sa tête, et l’arma d’une cuirasse.

39. David donc s’étant ceint de son glaive sur son vêtement, commença à essayer si, armé, il pourrait marcher ; car il n’en avait pas la coutume. Et David dit à Saül : Je ne puis marcher ainsi, parce que je n’en ai pas l’habitude. Et il déposa ces armes.

40. Et il prit son bâton qu’il avait toujours en ses mains, et il se choisit cinq pierres du torrent très polies, et il les mit dans sa panetière de berger, qu’il avait avec lui, et il prit en sa main sa fronde, et il s’avança contre le Philistin.

41. Or, le Philistin allait marchant et s’approchant contre David, et son écuyer devant lui.

42. Et lorsque le Philistin eut regardé et qu’il eut vu David, il le méprisa ; car il était jeune, roux et d’un bel aspect.

43. Et le Philistin dit à David : Est-ce que je suis un chien, que tu viens à moi avec ce bâton ? Et le Philistin maudit David par ses dieux,

44. Et il dit à David : Viens à moi, et je donnerai ta chair aux oiseaux du ciel et aux bêtes de la terre.

45. Mais David répondit au Philistin : Toi, tu viens à moi avec un glaive, une lance et un bouclier ; mais moi, je viens à toi au nom du Seigneur des armées, du Dieu des troupes d’Israël, que tu as défiées

46. Aujourd’hui ; le Seigneur te livrera à ma main ; je te battrai, et je t’enlèverai la tête, et je donnerai aujourd’hui les cadavres du camp des Philistins aux oiseaux du ciel et aux bêtes de la terre, afin que toute la terre sache qu’il y a un Dieu en Israël,

47. Et que toute cette multitude reconnaisse que ce n’est pas avec un glaive, ni avec une lance que le Seigneur sauve ; car la guerre est à lui, et il vous livrera en nos mains.

48. Lors donc que le Philistin

  1. I Rois 17,34 : Voir Ecclésiastique, 47, 3. ― Le lion ou l’ours. Les animaux féroces étaient autrefois communs en Palestine.