Page:Landry, Manuel d’économique, 1908.djvu/11

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

de l’État, mais de ceux de la collectivité, il restera que l’étymologie nous force à penser ici à la collectivité nationale, non pas à la société humaine tout entière, que l’ « économie politique », par suite, devrait avoir un objet plus restreint que celui qu’on lui assigne[1] ; il restera encore, que l’expression « économie politique » est faite pour désigner un art et point autre chose.

Écartant l’expression « économie politique », nous écarterons du même coup le mot allemand Staatswirtschaftslehre, qui ne peut s’appliquer correctement qu’à la science financière, et les mots Nationalökonomie, Volkswirtschaftslehre, lesquels ont le défaut ou de faire croire à l’existence d’économies nationales entièrement isolées, ou d’impliquer l’adhésion au nationalisme économique.

On a proposé encore les expressions d’économie civile, d’économie publique, d’économie sociale. Les deux premières présentent les mêmes inconvénients que l’expression « économie politique », et elles ont en outre le défaut de ne pas être assez nettes. La troisième est employée d’une manière trop courante dans un sens particulier dont nous aurons à parler bientôt[2].

Le mot « chrématistique » fait penser exclusivement aux richesses, et de même les mots « ploutologie » et « ploutonomie »[3]. Le mot « ergonomie »[4] donne une importance excessive au travail dans l’économie. Le mot « catallactique »[5] semble vouloir tout ramener à l’échange ; et si l’échangeabilité nous a paru devoir constituer la caractéristique des biens économiques, ce n’est pas à dire que toute l’activité économique des hommes tende à des échanges. Ajoutons que tous ces mots ont le tort de n’avoir guère été employés que par ceux qui les ont forgés.

Au mot « économique », ce qu’on peut reprocher, c’est qu’il s’est rapporté, chez les Grecs, à l’administration du patrimoine, de la fortune privée, et qu’il désignait un art[6]. Mais rien ne s’oppose d’une manière ab-

  1. C’est ce que méconnaît J.-B. Say. Il écrit, en effet, dans son Cours complet d’économie politique pratique, 9e partie (Tableau général, Organes essentiels) : « les principes, les observations qui concernent [la famille] composent l’économie privée ; l’économie publique embrasse les observations et les principes qui ont rapport aux intérêts d’une nation considérée en particulier et comme pouvant être opposés aux intérêts d’une autre nation ; enfin l’économie politique regarde les intérêts de quelque nation que ce soit ou de la société en général ». Mais dans ce passage, J.-B. Say fausse manifestement le sens des mots « publique » et « politique ».
  2. Au § 7.
  3. De πλοῦτος, richesse.
  4. De ἔργον, travail.
  5. De καταλλάτειν, échanger.
  6. Voir le charmant dialogue de Xénophon qui s’intitule précisément L’économique.