Page:Larchey - Les Excentricités du langage, 1865.djvu/151

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

125
DU LANGAGE

Esgard (Faire l’) : Dérober à ses complices une part de vol (Vidocq). — Mot à mot : garder en dehors (exgarder).

espalier : Réunion de figurantes chargées d’animer un décor comme un espalier garnit un mur. — « Les petites filles qui se destinent à être danseuses et qui figurent dans les espaliers, les lointains, les vols, les apothéoses. » — Th. Gautier. — V. Bouisbouis.

Esquintement : Fatigue extrême, lutte meurtrière.

Esquintement : Effraction. — « Cambriolle tu maquilleras par carouble et esquintement. » — Vidocq.
Esquinter : Battre. — « Ceux qui veulent se faire esquinter peuvent venir me trouver, je m’appelle Bonne-Lame. » — Vidal, 1833.
Esquinter : Harasser. — « Que dirais-tu si, au lieu d’avoir le fouet à la main, tu étais obligé de t’esquinter comme nous a la limonière ? » — Buchon.
Esquinter : Fracturer (Vidocq). — Roquefort donne avec le même sens les trois verbes d’esquatir, esquacher, esquisar.
Esquinteur : Voleur par effraction. — « Esquinteurs de boutogue : Enfonceurs de boutiques. » — Vidocq.

Estoc : Esprit, malice (Vidocq). — Acception figurée du mot qui désigne ordinairement une pointe acérée.

Estom : Estomac. — Abréviation. — « Je lui appuie le genou sur l’estom. » Monselet.

Estorgue : Fausseté. — Chasses à l’estorgue : Yeux louches (Vidocq). — Du vieux mot estor : duel, con-