Page:Larchey - Les Excentricités du langage, 1865.djvu/74

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

48
LES EXCENTRICITÉS


1813. — « Il y a lieu de se bûcher… J’aimerais mieux les voies de douceur. » — L. Reybaud.
Bûcherie : Combat.

Buquer : Voler dans une boutique en demandant de la monnaie (Vidocq).

burlin : Bureau. Diminutif du mot. — V. Parrain.

buson : Bête. Diminutif de buse qui a le même sens.

Butte : Guillotine. Mot à mot, c’est l’action de tomber à la renverse, de butter, c’est la dernière culbute. — « Tu n’es qu’un lâche. Avec toi, on va tout droit à la butte. » — Canler.

butter : Assassiner. — Du vieux mot buter : frapper, renverser, qui a fait Culbuter. V. Roquefort. — « Voilà donc une classe d’individus réduite à la dure extrémité de travailler sur le grand trimar, de goupiner, de faire le bog et le blavin, de butter même s’il en était besoin. » — Cinquante mille voleurs de plus à Paris, Paris, 1830. — « Voilà pour butter le premier rousse, dit-il en montrant un couteau. » — Canler.




ça (C’est), c’est un peu ça : C’est superlatif. — « Ils sont laids que c’est ça. » — Pecquet. — « C’était ça, presque aussi bath qu’au café. » — Monselet. — « On me cognait, mais c’était ça. » — Zompach, 1852.

Cabillot : « L’ennemi naturel du matelot, c’est le soldat passager, plus souvent nommé cabillot, à cause de l’analogie qu’on peut trouver entre une demi-dou-