Page:Latocnaye - Promenade d un francais en suede et en norvege, 1e part, 1801.djvu/173

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

traité de Calmar en 1397. Ces trois royaumes, évidemment habités par le même peuple, parlant la même langue (avec quelque légère différence) seraient sans doute encore unis. sans l’imbécile fureur de ses successeurs, qui força les Suédois à prendre les armes, pour secouer leur joug en se séparant du Dannemarck ; pendant que les Danois eux-mêmes furent obligés de les détrôner.

Le château d’Upsal est encore une maison royale, il était autrefois très-fortifié : les vieilles murailles forment à présent des tas énormes de briques. On l’appelait anciennement Styre-Bishop (Bride-l’évêque), parce que dominant la ville, il servait à tenir en bride l’évêque ou l’Archevêque, qui en avait un autre, près de la cathédrale, et qui souvent abusait de son pouvoir jusqu’à faire la guerre au roi. On sait la peine que l’archevêque Troll a donnée à Gustave-Vasa : au sur-plus tous les évêques et tous les principaux seigneurs en Suède, étaient dans la même situation et avaient des places dites de sureté, contre le roi. Ce furent surtout ces places, que Gustave-Vasa eut de la peine à soumettre. La peine que lui donna un clergé si puissant, dut sans doute contribuer beaucoup à l’engager à faire la réforme, pour se soustraire, tout-à fait à sa puissance, et être autorisé à s’emparer de ses biens.