Page:Le Coran - Traduction de Savary, volume 2, 1821.djvu/208

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

Elles sont incapables de leur donner du secours. L’adorateur et l’idole seront la proie des flammes.

Ne t’afflige point de leurs discours. Je connais et leurs secrets, et ce qu’ils profèrent au grand jour.

L’homme ignore-t-il que nous l’avons créé de boue ? Cependant il dispute opiniâtrement.

Il propose des argumens, et, oubliant sa création, il s’écrie : Qui pourra ranimer des os réduits en poussière ?

Réponds : Celui qui les a créés la première fois les ranimera. Il connaît toute la création.

C’est lui qui a mis du feu dans l’arbre vert, comme l’attestent les étincelles que vous en faites jaillir.

L’architecte des cieux et de la terre ne pourrait-il former des hommes semblables à vous ? Il le peut. Il est le créateur éclairé.

Telle est sa puissance qu’à sa voix les êtres sortent du néant.

Louange à celui qui tient dans ses mains les rênes de l’univers ! Tous les mortels reparaîtront devant lui.