Page:Le Koran (traduction de Kazimirski).djvu/166

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
166 LE KORAN.  
    paravant, tous retourneront à Dieu ; il (Dieu) apparaîtra alors comme témoin de leurs actions.
  1. Chaque nation a eu son prophète ; Et lorsqu’un prophète vint à eux aussi, le différend fut décidé avec équité, et ils ne furent pas traités injustement[1].
  2. Ils disent : Quand donc ces menaces seront-elles accomplies ? Dites-le-nous, si vous êtes sincères.
  3. Dis-leur : Je n’ai aucun pouvoir sur ce qui m’est utile ou nuisible, sinon autant que cela plaît à Dieu. Chaque nation a son terme ; lorsque ce terme est venu, elle ne saurait le retarder ni l’avancer d’une seule heure.
  4. Dis-leur : Si le châtiment de Dieu doit les surprendre pendant la nuit ou pendant le jour, pourquoi les coupables voudraient-ils le hâter ?
  5. Y croirez-vous au moment où le châtiment viendra vous surprendre ? — Oui, vous y croirez alors ; mais pourquoi l’avez-vous hâté ?
  6. On dira alors aux injustes : Goûtez le châtiment éternel ; seriez-vous rétribués autrement que selon vos mérites ?
  7. Ils viendront s’informer chez toi s’il en sera véritablement ainsi. Dis-leur : Oui, j’en jure par mon Seigneur, c’est la vérité ; et vous ne pouvez pas affaiblir la puissance de Dieu.
  8. Certes, toute âme qui a commis des iniquités désirerait alors se racheter au prix de toutes les richesses de la terre. Ils (les humains) cacheront leur regret lorsqu’ils verront le châtiment qui les attend. Leur cause sera décidée bientôt, et ils ne seront pas lésés.
  9. Tout ce qui est dans les cieux et sur la terre n’appartient-il pas à Dieu ? Les promesses de Dieu ne sont-elles pas véritables ? Mais la plupart des hommes ne le savent pas.
  10. Il donne la vie et il fait mourir, et vous serez ramenés auprès de lui.
  11. O hommes ! Il vous est venu de la part de votre Seigneur un avertissement et un remède pour le mal qui ronge vos cœurs, la direction dans votre route, et la miséricorde pour les croyants.
  12. Dis-leur : Par la grâce de Dieu et par sa miséricorde, qu’ils s’en réjouissent, ceci leur sera plus avantageux que les richesses qu’ils amassent.

  1. Nous ferons observer qu’il s’agit ici des infidèles de la Mecque, et par les hommes il faut entendre les Mecquois.