Aller au contenu

Page:Leblanc - Arsène Lupin contre Herlock Sholmès (La Dame blonde suivi de La Lampe juive), paru dans Je sais tout, 1906-1907.djvu/43

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

tion : « Lucien Destange, architecte, 1877 ». Même inscription au no 42.

— Toujours la double issue, pensa-t-il. Comment n’y ai-je pas songé ? J’aurais dû rester avec les deux agents cette nuit.

Il dit à ces hommes :

— Deux personnes sont sorties par cette porte pendant mon absence, n’est-ce pas ?

Et il désignait la porte de la maison voisine.

— Oui, un monsieur et une dame.

Il prit le bras de l’inspecteur principal, et l’entraînant :

— Monsieur Ganimard, vous avez trop ri pour m’en vouloir beaucoup du petit dérangement que je vous ai causé. Maintenant, n’êtes-vous pas d’avis qu’il faut en finir ? Nous voici au septième jour. Dans trois jours il est indispensable que je sois à Londres.

— Oh ! oh !

— J’y serai, Monsieur, et je vous prie de vous tenir prêt dans la nuit de mercredi à jeudi.

— Pour une expédition du même genre ? fit Ganimard, gouailleur.

— Oui, Monsieur, du même genre.

Il le salua et s’en fut prendre un peu de repos dans l’hôtel le plus proche ; après quoi, ragaillardi, confiant en lui-même, il retourna rue Chalgrin, apprit le nom du propriétaire, M. Harmingeat, et descendit à la cave par la petite porte auprès de laquelle il avait ramassé la perle de jais.

Au bas de l’escalier il en ramassa une autre, de forme identique.

— Je ne me trompais pas, pensa-t-il, c’est par là qu’on communique… Voyons, ma clef passe-partout ouvre-t-elle le caveau réservé au locataire du rez-de-chaussée ? Oui… parfait… examinons ces casiers de vin… Oh ! oh ! voici des places où la poussière a été enlevée… et, par terre, des empreintes de pas… Il faut qu’il y ait un peu d’effarement dans la bande pour qu’on ait négligé d’effacer toutes ces traces. Décidément, ça ne va pas trop mal. J’assiste aux événements… jusqu’à l’heure prochaine où ce sera moi qui les dirigerai.

Un moment après, il redevenait M. Stickmann, aide-bibliothécaire de M. Destange, et toute la journée il travailla, mais à sa manière, sans perdre de vue le but qu’il se proposait, épiant, furetant, écoutant, se renseignant.

Au dîner, le domestique annonça que M. Maxime Bermond attendait au grand salon avec Mademoiselle. Sholmès dit à M. Destange :

— Je reste encore quelques minutes…, j’ai presque fini ce rayon.

— Si je ne vous revois pas après le dîner, à demain, répliqua M. Destange.

— « Si je ne vous revois pas… » conclut Herlock, ça signifie que l’on reviendra ici. En tous cas, j’ai du temps devant moi. À mon tour, vérifions le contenu de cette armoire… C’est bien cela… les anciens

280