Page:Les Mille et Une Nuits, trad. Galland, Le Normant, 1806, II.djvu/210

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
200
LES MILLE ET UNE NUITS,

doigt, et ouvert d’un demi-pied, dont le fond représentoit en bas-relief un homme un genou en terre qui tenoit un arc avec une flèche, prêt à tirer contre un lion ; il lui envoyoit enfin une riche table que l’on croyoit, par tradition, venir du grand Salomon. La lettre du calife étoit conçue en ces termes :

SALUT AU NOM DU SOUVERAIN GUIDE DU
DROIT CHEMIN, AU PUISSANT ET HEUREUX
SULTAN, DE LA PART D’ABDALLA HA-
ROUN ALRASCHID, QUE DIEU A PLA-
CÉ DANS LE LIEU D’HONNEUR
APRÈS SES ANCÊTRES D’HEU-
REUSE MÉMOIRE.

« Nous avons reçu votre lettre avec joie, et nous vous envoyons celle-ci, émanée du conseil de notre Porte, le jardin des esprits supérieurs. Nous espérons qu’en jetant les yeux dessus, vous connoîtrez notre bonne intention, et que vous l’aurez pour agréable. Adieu. »