Page:Les Mille et Une Nuits, trad. Galland, Le Normant, 1806, III.djvu/480

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
472
LES MILLE ET UNE NUITS,

moi comment est venue la dame qui a couché cette nuit avec moi, et qui l’a amenée ? »

« Prince, répondit l’esclave avec un grand étonnement, de quelle dame entendez-vous parler ? » « De celle, te dis-je, reprit le prince, qui est venue, ou qu’on a amenée ici cette nuit, et qui a couché avec moi. » « Prince, repartit l’esclave, je vous jure que je n’en sais rien. Par où cette dame seroit-elle venue, puisque je couche à la porte ? »

« Tu es un menteur, maraut, répliqua le prince ; et tu es d’intelligence pour m’affliger davantage et me faire enrager. » En disant ces mots, il lui appliqua un soufflet, dont il le jeta par terre ; et après l’avoir foulé long-temps sous les pieds, il le lia au-dessous des épaules avec la corde du puits, le descendit dedans, et le plongea plusieurs fois dans l’eau par-dessus la tête : « Je te noyerai, s’écria-t-il, si tu ne me dis promptement qui est la dame, et qui l’a amenée. »

L’esclave furieusement embarrassé,