Page:Les Mille et Une Nuits, trad. Galland, Le Normant, 1806, IX.djvu/28

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
20
LES MILLE ET UNE NUITS,

« Ce médecin est un homme étonnant : il ne s’est effectivement pas trompé. Hier, en me promenant dans Damas, la vue d’une jeune personne que j’ai aperçue à sa croisée, m’a fait éprouver ce que jamais je n’avois encore éprouvé. Je sens que j’en suis éperdument amoureux, que cette passion me consume, qu’elle a déjà fait en moi les plus grands ravages, et qu’elle peut m’ôter dans peu la vie. »

Giafar fit ensuite à Attaf le détail de son aventure. Il lui dépeignit la rue, l’endroit où il étoit resté si long-temps assis, et la croisée garnie de basilics et de giroflées, où il avoit vu paroître la jeune personne. Il traça ensuite le portrait de cette beauté, peignit ses yeux, sa bouche, la tournure de son visage, l’élégance de sa taille, ses grâces, sa modestie. Attaf reconnut d’abord le lieu de la scène d’autant plus facilement qu’il avoit aperçu de loin Giafar sortir de la petite rue. Il vit pareillement que la maison devant laquelle Giafar s’étoit